Примеры употребления "версия приложения" в русском

<>
Переводы: все21 app version5 другие переводы16
Убедитесь, что используется последняя версия приложения. Make sure that you're using the most up-to-date version of your app.
Убедитесь, что установлена последняя версия приложения. Ensure that the latest version of the app is installed.
Решение 1. Проверьте, что установлена последняя версия приложения Music Solution 1: Check that you have the latest version of the Music app
Решение 1. Проверьте, что установлена последняя версия приложения Video Solution 1: Check that you have the latest version of the Video app
Убедитесь, что на вашем устройстве установлена последняя версия приложения YouTube. Make sure you have the latest version of the YouTube app installed on your device.
Убедитесь, что на вашей игровой консоли установлена последняя версия приложения YouTube. Make sure you have the latest version of the YouTube app installed on your game console.
Не забудьте, что для просмотра платных роликов у вас должна быть установлена последняя версия приложения. Please ensure that you have the latest version of the YouTube app installed on your device.
Если у вас последняя версия приложения Instagram, то сообщение об ошибке может появляться по другой причине. If your Instagram app is up to date, you may be getting an error for another reason.
Если у вас установлена предыдущая версия приложения Google+, узнайте, как открыть доступ к данным о местоположении. If you have the old version of the Google+ app: Learn how Location Sharing works.
Портативное программное обеспечение — это версия приложения, которую можно запускать напрямую с портативных устройств хранения, например, с USB-носителей. Portable software is a version of an application that is packaged for use direct from portable storage devices, such as USB drives.
Видео в формате виртуальной реальности лучше всего смотреть в очках Google Cardboard. Также потребуется последняя версия приложения YouTube. For full effect, we recommend watching VR videos with a Google Cardboard viewer and the latest version of the YouTube app.
Чтобы убедиться, что у вас установлена последняя версия приложения "Люди", проверьте наличие обновлений для приложения "Люди" в Microsoft Store. To ensure that you have the latest version of the People app, check for People app updates in the Microsoft Store.
Если используется версия приложения на китайском (традиционное или упрощенное письмо), корейском или японском языке, появится пункт Штамп в строке подписи. For customers using Chinese- (Traditional or Simplified), Korean-, or Japanese-language versions, the Stamp Signature Line option appears.
Если с приложением Facebook для iPhone или iPad что-то не так, убедитесь, что у вас установлена новейшая версия приложения: If something's not working with the Facebook app for iPhone or iPad, make sure you have the most up-to-date version of the app:
Вы можете пользоваться всеми преимуществами подписки YouTube Red, если на вашем устройстве установлена последняя версия приложения и вы вошли в аккаунт, где активирована подписка. Make sure that you have the latest version of the YouTube app installed on your device, and that you’re signed in with the account you used to become a YouTube Red member.
Если приложение разработано с помощью Facebook SDK для Android версии 4.17, а у человека установлена новейшая версия приложения Facebook (99), Account Kit может использовать мгновенное подтверждение телефонных номеров. If you develop your app with version 4.17 of the Facebook SDK for Android, and people have the latest Facebook app, version 99, installed on their mobile device, Account Kit can use instant verification for telephone numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!