Примеры употребления "версии" в русском с переводом "version"

<>
Знаешь, типа в мужской версии? You know, like a male version?
Три версии физического мышления, так? Three versions of physical thinking, yeah?
Возврат к предыдущей версии Windows Go back to your previous version of Windows
Обновите OneDrive до последней версии Update to the latest version of OneDrive
Обновление до новой версии возможно. An update to the new version will be possible.
Удаление конкретной версии workflow-процесса Delete a specific version of a workflow
Функции, упраздненные в этой версии Deprecations in this version
Представление заявки версии покупок (форма) View purchase requisition version- lines (form)
Аналогично предыдущей версии Microsoft Excel Behaves like previous versions of Microsoft Excel.
ПРЕДЫДУЩИЕ ВЕРСИИ OFFICE БУДУТ ПЕРЕЗАПИСАНЫ. IT WILL OVERWRITE PREVIOUS VERSIONS OF OFFICE.
Версии Excel, поддерживающие совместное редактирование: Versions of Excel that support co-authoring:
Создание формулы и версии формулы Create a formula and formula version
Активация версии формулы [AX 2012] Activate a formula version [AX 2012]
Exchange 2016: выпуски и версии Exchange 2016 editions and versions
Деактивация версии формулы [AX 2012] Deactivate a formula version [AX 2012]
Скачивание версии отчетов для Excel Download an Excel version of the reports
Версии маршрутов и маршруты производства Route versions and production routes
Это последний прототип версии "Охотник". This is the last prototype of the "hunter" version.
Идентификатор этой версии — 2012-STD. The identifier for this version is 2012-STD.
Цена за обе версии одинакова. The price is the same for both versions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!