Примеры употребления "версии операционной системы" в русском

<>
Получение версии операционной системы на консоли Xbox One To find your Xbox One console’s operating system version:
Версии операционной системы Xbox 360 и обновления для них Xbox 360 operating system versions and system updates
Версии операционной системы Xbox One и обновления для них Xbox One operating system versions and system updates
Чтобы выяснить текущий номер версии системы или добавленные или обновленные функции, перейдите в раздел Версии операционной системы Xbox One и обновления для них. If you want to see the current OS version number, or what features were added or updated based on this system update, see Xbox One operating system versions and system updates.
При входе в учетную запись Майкрософт создается регистрационная запись этого входа, которая содержит дату и время, информацию о продукте, в который вы вошли, учетное имя, уникальный идентификатор, присвоенный вашей учетной записи, уникальный идентификатор, присвоенный вашему устройству, IP-адрес, а также версии операционной системы и браузера. When you sign into your Microsoft account, we create a record of your sign-in, which includes the date and time, information about the product you signed into, your sign-in name, the unique number assigned to your account, a unique identifier assigned to your device, your IP address, and your operating system and browser version.
"Вы предпочитаете старые версии операционной системы и MS Office, которыми Вы умеете пользоваться?" "Would you prefer the old versions of the operating system and MS Office that you know how to use?"
Dell не спросил: “Вы предпочитаете старые версии операционной системы и MS Office, которыми Вы умеете пользоваться?” Dell didn’t ask: “Would you prefer the old versions of the operating system and MS Office that you know how to use?”
Если вы обновили свое устройство с Windows Phone 8.1 до Windows 10 Mobile, вы можете вернуться к предыдущей версии операционной системы с помощью средства Windows Device Recovery Tool. If you upgraded your Windows Phone 8.1 device to Windows 10 Mobile, you can use the Windows Device Recovery Tool to rollback to a previous version.
Для определения базовой версии операционной системы Microsoft Windows® в каждом узле кластера средство анализатора сервера Microsoft® Exchange считывает следующую запись реестра: The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry entry to determine the core version of the Microsoft Windows® operating system running on each node in the cluster:
Значение этого ключа соответствует определенной версии операционной системы сервера Windows. The value of this key corresponds to a specific version of a Windows Server operating system.
Дополнительные сведения см. в статье Определение версии операционной системы Windows: 32-разрядная или 64-разрядная. For more, see the article How to determine whether a computer is running a 32-bit version or 64-bit version of the Windows operating system.
Если используется функция переносимости баз данных для восстановления базы данных почтовых ящиков, версии операционной системы и Exchange Server на исходном и целевом серверах Exchange Server должны быть одинаковыми. When using database portability to recover a mailbox database, the operating system version and the Exchange Server version on the source and target Exchange servers must be the same.
Возврат к исходной версии операционной системы устройства Opt out to your device’s original operating system
Например, если на компьютере установлена Windows 10 версии 1511, к предыдущей версии операционной системы вы сможете вернуться в течение месяца. For example, if your PC is running Windows 10 Version 1511, you have a month to go back to your previous operating system.
Восстановление исходной версии операционной системы на компьютере: To restore your PC:
Восстановление исходной версии операционной системы на телефоне: To restore your phone:
Устранена проблема, связанная с файлом CoreMessaging.dll, которая могла вызвать аварийное завершение 32-разрядных приложений в 64-разрядной версии операционной системы Windows. Addressed issue with CoreMessaging.dll that may cause 32-bit apps to crash on the 64-bit version of the Windows OS.
Кроме того, обновленные версии стандартного программного обеспечения, такого, как комплект программ “Microsoft Office”, обычно работают лишь на последней версии операционной системы (например, “Windows 2000” или XP) или на предпоследней версии. In addition, upgraded versions of standard desktop software such as Microsoft Office Suite are generally designed only to function on the latest operating system (Windows 2000 or XP, for example), or the version immediately preceding it.
В предыдущей версии операционной системы Windows 8 не используется привычное стартовое меню, и это, по мнению многих специалистов, не способствовало росту ее популярности. The previous version of the OS, Windows 8, moved away from the familiar Windows Start Menu, and this, according to many pundits, hurt the progress of the operating system.
Ваша любимая торговая платформа теперь доступна и для популярной операционной системы Android. Your favourite trading platform is now available to download on the popular Android operating system.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!