Примеры употребления "верноподданные" в русском

<>
Переводы: все7 loyal6 другие переводы1
Твои верноподданные приветствуют тебя, принц. Your loyal subjects bid you welcome, Highness.
Поскольку я - верноподданный Королю Георгу Второму! As I'm a loyal subject to King George the Second!
Вы в безопасности здесь, среди верноподданных. You're safe now, among loyal subjects.
Ваш верноподданный кажется очень заинтересовался этой девушкой. Your loyal henchman seems to be very interested in this girl.
Ну, если Вы британский верноподданный, Вам понравится морской пехотинец. Well, then, if you're British and loyal, you might might enjoy Royal Marine.
Помощь, которая мне нужна, кардинал, исходит от верноподданных, которые меня окружают. The assistance I need, Cardinal, will come from the loyal subjects who surround me.
Картина, которую верноподданные Lucasfilm неизменно называют «Новая надежда», а все остальные «Звездные войны», вышла в прокат в 1977 году. The picture that the Lucasfilm faithful relentlessly call A New Hope but everyone else calls Star Wars came out in 1977.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!