Примеры употребления "венчании" в русском

<>
Переводы: все31 wedding29 другие переводы2
Он не появился на венчании. He didn't show up at the wedding.
Жаль, мисс Киркпатрик не будет на венчании. Pity Miss Kirkpatrick will miss the wedding.
Я попрошу руки Мелиссы на венчании, когда все кончится. I'm gonna propose to Melissa at your wedding.
Как подсказала Элизабет, именно эти строки, мы использовали на нашем венчании. As Elisabeth pointed out to me, it's a verse that we used on our wedding day.
Я мечтала о венчании в часовне, но он католик, а я протестантка. I wanted a church wedding, but he's Catholic, I'm Protestant.
Что-то мне подсказывает, что вы не та девушка которая мечтает о грандиозном венчании. My gut tells me you aren't the girl that dreamt of a big church wedding.
Я, правда, надеюсь, что однажды я буду невероятно неловким и самым пьяным гостем на твоей свадьбе или венчании. I do hope that one day I can be an incredibly awkward and most definitely drunk guest at your civil ceremony / wedding.
У нас было тайное венчание. We had a secret wedding.
Он, кстати, предложил провести венчание. He actually offered to officiate the wedding.
Вы просите нас отложить срок венчания? You're telling us to delay the wedding?
Я надеялась, что Синтия приедет на венчание. I was hoping Cynthia would be here for the wedding.
Дай угадаю, тайное венчание в нашей часовне? Let me guess, a secret wedding in our chapel?
Настоящее венчание с песнями и цветами повсюду. A real wedding ', with lots of singing and flowers.
Папа, мама планирует огромную свадьбу с венчанием. Mother's planning on a big church wedding.
Итак отче Ров вчера провел два венчания. So father rowe, he officiated two weddings yesterday.
Тогда они остановят венчание и проведут изгнание духов. Then they'll stop the wedding and exorcise me.
Да и через две недели проведем церемонию венчания. Yes, we'll have the wedding two weeks from today.
В этот раз, думаю, никакого венчания в церкви. Not a church wedding, I would imagine, this time.
Венчание в церкви является еще одним способом вступления в брак. Religious weddings are also another way in which couples can get married.
Я думаю, что это будет лучшим венчанием в истории города. I expect it to be the finest church wedding in the city's history.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!