Примеры употребления "вентиляционная штольня" в русском

<>
Старая вентиляционная шахта. It's an old ventilation shaft.
29 июля 2000 года в Семипалатинске, Казахстан, в горном массиве Дегелен была уничтожена последняя штольня 160, предназначавшаяся для испытания ядерного оружия. On 29 July 2000, the last nuclear-weapon-test grove number 160, in the Degelen mountains in Semipalatinsk, Kazakhstan, was put out of action.
Здесь вентиляционная труба. There's an air duct back here.
Рекомендация С.3 10 Параллельно проложенная служебная штольня безопасности Recommendation C.3 10 Parallel service and safety tunnel
Это не более, чем вентиляционная шахта, но, должно быть, именно так Квентин и проник в дом. It's not much more than a ventilation shaft, but it must be how Quentin's getting into the house.
Это вентиляционная шахта. It's a ventilation shaft.
В восточной части здания есть вентиляционная труба. There's a ventilation duct on the east side of the building.
Там есть вентиляционная шахта в 40 футах к северу от места, где вы сейчас. There's a ventilation shaft 40 feet north of your current position.
Для этого вентиляционная система должна быть в состоянии обеспечивать среднюю скорость воздушного потока 2 м/с в условиях, описанных в пункте 3.2.2.а. With this object the ventilation equipment must be capable of ensuring a mean air flow velocity of 2 m/s under the conditions described in section 3.2.2.a.
Анализ рисков с точки зрения безопасности и взрывотехническая экспертиза показали, что предусмотренные в окончательном проекте меры безопасности, включающие изменение места расположения здания, спецификации на остекление фасада и вентиляционная система являются надлежащими и достаточными. The security risk and blast assessment study found that the security measures incorporated in the final design, including the repositioning of the building, glazing specifications for the facade and ventilation features, were appropriate and sufficient.
Для этой цели может использоваться вентиляционная шахта при условии, что через нее можно пропускать легкий поток свежего воздуха во время пожара (такой режим вентиляции должен быть совместим с принятыми сценариями оказания аварийной помощи). A ventilation shaft may be used for this purpose provided that fresh air can be gently blown through it while a fire is in progress (this method of ventilation must remain compatible with the emergency scenarios adopted).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!