Примеры употребления "вена" в русском

<>
Переводы: все908 vienna812 vein83 wien2 vienne1 другие переводы10
Задета яремная вена, раздроблена челюсть. Nicked jugular, shattered jaw.
Нижняя полая вена была пробита. Inferior vena cava was punctured.
Сонная артерия и яремная вена рассечены. Carotid artery and jugular have been transected.
Нижняя полая вена в порядке. Inferior vena cava's fine.
Похоже, у него перерезана яремная вена. It looks like his jugular is severed.
В отеле, брюшная аорта жертвы, и нижняя полая вена. At the hotel, the victim's abdominal aorta and inferior vena cava.
Яремная вена, верхняя щитовидная, сонная артерия, слева и справа, какую ни назови, каждая разорвана. Jugular, superior thyroid, common carotid, left and right - you name it, it's been severed.
И эта же энергия вызвала отклонения в суточном ритме Вена. And that same energy broke Wen's circadian rhythm.
Одно из соглашений, подписанное во время визита Вена, представляет собой новую систему руководящих принципов разрешения споров о приграничных территориях между двумя странами. One agreement signed during Wen’s visit was a new set of guiding principles on how to settle boundary disputes between the two countries.
По традиции КПК Си Цзиньпин затем должен стать преемником Ху Цзиньтао на посту Генерального Секретаря партии и Президента, а Ли Кэцянь получит работу Вена Джиабао в качестве премьера на XVIII Конгрессе в 2012 году. Under CCP tradition, Xi would then take over from Hu as party General Secretary and President while Li would assume Wen Jiabao's job as premier at the 18th Congress in 2012.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!