Примеры употребления "великую" в русском с переводом "great"

<>
Несомненно, ты одержал великую победу. Apparently, you won some great victory.
Завтра мы одержим великую победу. We will win a great victory tomorrow.
"Ты поливаешь грязью великую женщину". "You have maligned a great woman."
Китай хорошо пережил Великую рецессию. China has weathered the Great Recession well.
Император одержал великую победу над французами. The emperor has won a great victory against the french.
Звезда Водолея изображает великую магию и силу. The Aquarian Star, representing great magic and power.
Принц написал великую песню - "Маленький красный корвет" Prince wrote a great song: "Little Red Corvette."
В возрасте 16 лет я одержал великую победу. When I was 16, I won a great victory.
Ты сказал, что никто больше не знает великую тайну. You said no other person shares the great mystery.
Он сделал одну великую вещь: решив Кубинский Ракетный Кризис. He did one great thing: resolving the Cuban Missile Crisis.
Вы можете подумать, что великую дивергенцию можно объяснить доводами географии. You may think we can explain the Great Divergence in terms of geography.
Это кольцо является волшебным. Она дает своему владельцу великую силу. This ring is a magic item that gives great power to its user.
Их всего шесть, которые, по-моему, могут объяснить великую дивергенцию. There are six which I think explain the Great Divergence.
В самом деле, он цитирует Екатерину Великую: «Свобода - душа всего. Indeed, he quotes Catherine the Great: “Freedom is the soul of everything.
Как вы сами можете видеть, график показывает быстрорастущую великую дивергенцию. And you can see here that there's an exponential Great Divergence.
Путь к злу может принести великую силу, но не верность. The path to evil may bring great power, but not loyalty.
Чтобы выполнить эту великую миссию, нам придется найти способ это сделать. Because in order to achieve on this great mission, we have to be able to do it.
Сегодня мы смотрим на холодную войну как на великую победу свободы. We look back now at the Cold War as a great victory for freedom.
Мы шли на выборы и победили не для того, уничтожить великую нацию. We did not seek election and win in order to manage the decline of a great nation.
Я хочу попросить вас оказать нам великую честь и соединить наши дома. I would ask you to find it in your heart to do us the great honor of joining our houses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!