Примеры употребления "великий князь" в русском

<>
Великий князь никогда не скупится. The Grand Prince is never stingy.
Великий князь в Литву подался. The Grand Prince is off to Lithuania.
Сам Великий князь сказал, что хорошо. The Grand Prince himself had approved it.
Дружеские чувства между двумя странами проявились особенно ярко в ходе официального визита в США в 1871-1872 гг. Великого князя Алексея Михайловича, четвертого сына императора Александра II. Perhaps the greatest display of cordiality between the two nations came when Grand Duke Alexis, fourth son of Tsar Alexander II, paid an official visit to the United States in 1871-1872.
Великий князь идет. The Grand Prince is coming.
Страх - великий мотиватор. Fear is a great motivator.
Оппонентом Хаксли был князь Перт Кропоткин - бывший паж русского царя, натуралист и, по утверждениям, самый знаменитый анархист 19-го века. Huxley's opponent was Prince Peter Kropotkin, ex-page to the Czar of Russia, naturalist, and arguably the most famous anarchist of the nineteenth century.
Он — важный государственный деятель, и, что важнее, великий учёный. He is a great statesman, and what is more a great scholar.
Господин князь скончался. His Excellency passed away.
Великий критик и поэт путешествуют вместе. The great critic and the poet are traveling together.
Чародей, обманщик, князь тьмы, дьявол преисподней? Enchanter, deceiver, Prince of Darkness, devil of the pit?
Я не думаю, что он великий актёр. I don't think he's a great actor.
Князь Дубровника и Задара! Duke of Dubrovnik and Zadar!
Ясно, что он великий артист. It is clear that he is a great artist.
Наш жених бывший, князь Болконский. Our betrothed that was, Prince Bolkonsky.
Ясно, что он великий художник. It is clear that he is a great artist.
Князь Гвидо к Вашим услугам, принцесса. Prince Guido at your service, any time, my dear Princess.
Он был великий государственный деятель и был избран президентом. He was a great statesman and was elected president.
Это наш новый постоялец, князь Мышкин. This is our new lodger, Prince Myshkin.
Великий воин излучает силу. Ему не обязательно воевать до смерти. A great warrior radiates strength. He doesn't have to fight to the death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!