Примеры употребления "векселе" в русском

<>
Переводы: все195 bill188 commercial paper2 другие переводы5
Для каждого журнала простых векселей можно использовать вкладку Простой вексель в форме ваучера соответствующего журнала для ввода сведений о простом векселе. For each promissory note journal, you can use the Promissory note tab on the corresponding journal voucher form to enter information about the promissory note.
Просмотр сведений о строках в простом векселе, которые были созданы в журнале выписки простых векселей или в журнале перевыписки простых векселей, и обновление статуса оплаты для выбранных простых векселей. View information about lines in a promissory note that have been created in a draw promissory note journal or a redraw promissory note journal, and update the payment status for selected promissory notes.
Так в векселе написано, премудрый? So says the bond, does it not, noble judge?
И дух, и текст закона совершенно находятся в согласье с неустойкой, которая здесь в векселе стоит. For the intent and purpose of the law has full relation to the penalty which here appeareth due upon the bond.
[Примечание для Рабочей группы: согласно рекомендации 24, если А получает от В вексель, гарантированный С, а затем предоставляет обеспечительное право в этом векселе D, то D получает обеспечительное право также и в гарантии. [Note to the Working Group: Under recommendation 24, if A gets a note from B guaranteed by C and then grants a security right in the note to D, D gets a security right in the guarantee as well.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!