Примеры употребления "веб-серверов" в русском

<>
Переводы: все52 web server52
Сопоставители затем могут извлечь все записи SRV для веб-серверов. Resolvers can then retrieve all the SRV resource records for the Web servers.
Например, если в вашем домене два веб-сервера, вы можете создать записи SRV, указывающие, какие узлы выполняют функции веб-серверов. For example, if you have two Web servers in your domain, you can create SRV resource records indicating which hosts serve as Web servers.
Если вы не сможете найти идентификатор корреляции, попробуйте поискать в данных для других веб-серверов, которые использовались во время сбоя. If you don’t find the correlation ID, try another web server that was in rotation at the time of the issue reported.
Сертификаты могут выдаваться для различных целей, например проверки подлинности веб-пользователей и веб-серверов, S/MIME, IPsec и подписывания кода. Certificates can be issued for several uses. For example: web user authentication, web server authentication, Secure/Multipurpose Internet Mail Extensions (S/MIME), Internet Protocol security (IPsec), and code signing.
Откроется страница Веб-сервер (IIS). The Web Server (IIS) page is displayed.
Требуется компонент «Средства веб-сервера (IIS)» The Web Server IIS Tools Component is Required
Сертификат веб-сайта обеспечивает идентификацию веб-сервера. A website's certificate provides identification of the web server.
Установите флажок для компонента Средства веб-сервера (IIS). Select the check box for Web Server (IIS) Tools.
Доступны дополнительные возможности развертывания изменений на веб-сервере. You have more options for deploying changes to a web server.
3. Пример интеграции Node.js на вашем веб-сервере 3. Example PHP implementation on your web server
Ниже приведен пример интеграции Node.js на веб-сервере. The following is an example PHP implementation for your web server.
Обновлять каждые — периодичность отправки отчета на веб-сервер (указывается количество минут); Refresh every — periodicity of sending reports to the web server (in minutes);
Эти данные могут быть зарегистрированы на веб-серверах этих веб-сайтов. This data might be logged on those websites' web servers.
Администраторы также могут развертывать изменения с удаленного клиентского компьютера на веб-сервере. Administrators can also deploy changes from a remote client computer to the web server.
На веб-сервере для каждого сертификата требуется собственная привязка к IP-адресу. On a web server, each certificate requires its own IP address binding.
Установка компонента «Средства веб-сервера (IIS)» с помощью диспетчера сервера Windows Server 2008 To install the Web Server (IIS) Tools component by using the Windows Server 2008 Server Manager
Можно опубликовать файл HTML на веб-сервере, когда требуется добавить или изменить раздел. You can publish an HTML file to a web server when you want to add or change a topic.
Содержимое справочной системы хранится в файлах HTML и развертывается на стандартном веб-сервере. The content for the Help system is stored in HTML files and deployed on a standard web server.
По этой причине строгое сквозное шифрование между клиентом и удаленным веб-сервером невозможно. Therefore, no strict end-to-end encryption between the client and the remote web server is possible.
После установки Корпоративный портал администраторы должны были вручную компилировать классы X++ на веб-сервере. After administrators installed Enterprise Portal, they had to manually compile X++ classes on the web server.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!