Примеры употребления "веб-приложений" в русском

<>
Шаблоны веб-приложений помечены значком в виде глобуса. You can tell the difference because a web app template is marked with the globe icon.
Часто для разработки веб-приложений используется PHP. Many people use PHP to build web applications.
В Access есть шаблоны классических баз данных и шаблоны веб-приложений. The set of Access templates include DESKTOP DATABASE templates and WEB APP templates.
Какие операторы мобильной связи в моей стране поддерживаются для оплаты мобильных веб-приложений на Facebook? What phone service providers are supported in my country for payments with mobile web applications on Facebook?
Примечание: Поле помощника отсутствует на ленте при разработке веб-приложений Access. Note: The Tell Me box is not available in the ribbon when designing Access web apps.
Прокси-сервер веб-приложений должен принимать подключения от клиентов и серверов в Интернете через TCP-порт 443. The web application proxy server needs to accept connections from clients and servers on the Internet using TCP port 443.
Дополнительные функций создания пакетов и обновлений для пакетов веб-приложений Access Additional packaging and upgrade functionality for Access web app packages
Если настроить AD FS, кроме сервера с Azure AD Connect также нужно развернуть прокси-сервер веб-приложений. In addition to a server running Azure AD Connect, you'll also need to deploy a web application proxy server if you choose to configure AD FS.
Примечание: Диалоговое окно "Диспетчер связанных таблиц" недоступно при разработке веб-приложений Access. Note: The Linked Table Manager dialog is not available when designing Access web apps.
Разработчикам гибридных веб-приложений тоже удобнее будет интегрировать события с помощью API. For developers who have hybrid web apps, integrating with the API may be easier as well.
Ниже приведен список функций веб-приложений в службах Access, добавленных в выпуск SharePoint 2016. Here is a list of Access web app features in Access Services added to SharePoint 2016:
Увеличьте трафик и вовлеченность для ваших веб-приложений для стационарного компьютера или мобильных устройств. Drive traffic and engagement for your desktop and mobile web apps.
Дополнительные сведения о работе с веб-приложениями Access см. в статье Создание веб-приложений Access. For more information about working with Access web apps, please see create an Access app.
Другие веб-приложения. Мы не поддерживаем отслеживание установок веб-приложений, которые размещены не на facebook.com. Other Web Apps: We do not support install tracking for web apps not hosted on facebook.com.
Сведения о типах данных в веб-приложениях Access см. в статье Типы данных для веб-приложений Access. For information about data types in Access web apps, see Data types for Access web apps.
Также помните о том, что для создания и изменения веб-приложений, с которыми вы работаете в браузере, необходимо приложение Access. The other thing to remember about Access web apps is you use them in your browser, but you create and change them in Access.
Для веб-приложений, которые используют поддомены с целью размещения версий, оптимизированных для мобильных устройств, можно избежать добавления дополнительных метаданных в представления страниц для мобильных устройств. Нужно использовать канонические URL, которые указывают на представления этих страниц для просмотра на компьютере. Web apps that use subdomains for mobile-optimized versions can avoid adding extra metadata to the mobile views of their pages by using canonical URLs pointing to the desktop view of the same content.
Откройте веб-приложение в Access. Open the web app in Access.
Отметьте галочкой поле рядом с пунктом «Разрешить зарезервированные нажатия в веб-приложении». Check the box next to Allow Web Applications Reserved Keystrokes.
Служба Exchange Online, которая включает Центр администрирования Exchange, — это веб-приложение, поэтому сочетания клавиш и навигация могут быть не такими, как в Exchange 2016. Exchange Online, which includes the EAC, is a web-based application, so the keyboard shortcuts and navigation may be different from those in Exchange 2016.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!