Примеры употребления "веб-адресом" в русском

<>
Я вкладываю конверт с адресом и маркой с тем, чтобы Вы мне ответили. I enclose a stamped, addressed envelope for your reply.
Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения. Not that it's impossible, but it's definitely much less resource-intensive to attempt to make money from building web or mobile apps.
Для получения товаров нам нужна копия нашего заказа, а также накладная с точным адресом заказа. To claim merchandise a copy of the order as well as the delivery note with the exact address are necessary.
Веб-платформа FxPro cTrader Веб содержит эффективные функции и возможности для быстрого исполнения ордеров в вашем браузере. FxPro cTrader Web brings the powerful features and fast order execution of FxPro cTrader in an online platform.
Прилагаем конверт с обратным адресом и маркой для вашего ответа и заранее благодарим вас за любезность. We enclose a stamped addressed envelope for your reply and thank you in advance for your courtesy.
Почему я ушел из алготрейдинга в веб стартапы Why I Quit Algorithmic Trading to Do Web Startups
Национальное удостоверение личности (лицевая и тыльная стороны) с указанным в нем адресом проживания National ID Card (front & back) with residential address listed
Доступна в веб, для загрузки и для мобильных устройств Web, download and mobile trading
Фотокопия коммунального счета с четким адресом и именем A photocopy of a utility bill, clearly indicating your address and name
Это путешествие заслуживает отдельного поста, или может даже нескольких, поскольку это было довольно странное приключение, но для начала я расскажу о том, почему я все-таки ушел в веб и стартапы. The journey itself deserves its own post, or possibly several, as it was quite a strange adventure, but to get this subject kickstarted, I'll just begin with why I ultimately moved on to the web and startups.
Паспорт (страница с фотографией и адресом) Passport (photo page & address page)
MX Web Трейдер – это современная торговая веб платформа, связанная с вашим торговым счетом MT4. MX WebTrader is a progressive web trading platform which is connected with your MT4 trading account.
Aadhaar карточка (лицевая и тыльная стороны) с указанным в ней адресом проживания Aadhaar Card (front & back) with residential address listed
P. S. Если я все-таки разбогатею на веб стартапе, часть меня все еще готова дать алготрейдингу еще один последний шанс. Disclaimer: If I ever make a personal fortune from web startups, there's still a part of me that would like to give algorithmic trading one last try.
Карточка избирателя с указанным в ней адресом проживания Voters Card with residential address listed
Чтобы использовать Facebook SDK для iOS, Android или JavaScript (веб), вам нужен ID приложения Facebook. You need a Facebook App ID to use the Facebook SDK for iOS, Android or JavaScript (Web).
Национальное удостоверение личности с указанным в нем адресом проживания National ID Card with residential address listed
Событие (веб) Event (web)
Фальшивые ссылки – название также максимально приближено к стилю или деятельности Общества, например, “Для актуализации информации, предоставленной в анкете финансовых инструментов, нажмите здесь”, “Click here to update your information in financial instrument questionnaire” и др., адрес страницы в интернете на самом деле является адресом страницы мошенников. Fake links: the name of the link is also as close as possible to the style and activities of the Company, e.g. “Click here to update your information in financial instrument questionnaire”, but the website address is actually the address of the fraudsters’ website.
Веб- и электронные почтовые уведомления считаются полученными вами в течение 24 часов с момента размещения или отправки; обычные почтовые уведомления считаются полученными в течение 3 (трех) рабочих дней с момента их отправки. Website and email notices shall be considered received by you within 24 hours of the time posted or sent; notices by postal mail shall be considered received within three (3) business days of the time sent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!