Примеры употребления "вдох" в русском

<>
Переводы: все40 breath32 sniff1 другие переводы7
Сделайте вдох, и глубоко из брюшной полости. Breathe in and out, deeply from the abdomen.
Сделайте вдох через нос, выдох через рот. Breathe in through the nose and out of your mouth.
Уилсон делает резкий вдох, прицеливается, стреляет, затем делает выдох. He inhales sharply, aims the Liberator, fires it, and then exhales, in quick succession.
Все все дышат и дышат одним воздухом, вдох - выдох. Everybody breathing the same air over and over, in and out.
Будто сделав вдох, я найду гениальное решение, как всех спасти. Like, I'm going to take a hit of it and, and come up with some brilliant solution on how to save everyone.
Воняет или не воняет - один вдох, и ты в ауте на пару дней. Stink or no stink, one bump, you'll be flying high for days.
Это то же самое, как если пытаться делать вдох, имея при этом, как выразился один врач, слона на груди. It's basically like trying to breathe, as a doctor said, while having an elephant standing on your chest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!