Примеры употребления "вводе заказа на продажу" в русском

<>
Автоматически создавать при вводе заказа на продажу Automatically create at sales order entry
Щелкните Загрузки и установите флажки Автоматически создавать при вводе заказа на продажу и Автоматически создавать при вводе заказа на перемещение. Click Loads, and then select the Automatically create at sales order entry and Automatically create at transfer order entry check boxes.
Щелкните Загрузки и снимите флажки Автоматически создавать при вводе заказа на продажу и Автоматически создавать при вводе заказа на перемещение. Click Loads, and then clear the Automatically create at sales order entry and Automatically create at transfer order entry check boxes.
Ввод заказа на продажу (внутрихолдинговый/внутрифирменный) и выставление накладной Sales order entry (intercompany/intracompany) and invoicing
Ввод заказа на продажу и выставление накладной (централизованная обработка) Sales order entry and invoicing (centralized processing)
Используйте функцию (CTP) доступного для заказа с учетом производства (выполнение), чтобы получить точные сведения о дате отгрузки при вводе заказа на продажу. Use the capable to promise (CTP) feature to obtain accurate ship date information when you enter a sales order.
Недавно «Дойче Телеком» (Deutsche Telekom) обвинил «Дойче Банк» в грубейшей ошибке, связанной с выполнением крупного заказа на продажу их акций. Recently, Deutsche Telekom charged Deutsche Bank with rank disloyalty for executing a large sell order on its stock.
При вводе заказа на покупку наша мощная и простая торговая платформа позволяет добавить Приказ на защиту от потерь или Приказ на лимит прибыли, чтобы защитить вашу позицию и прибыль. When entering an order to Buy, our powerful and easy trading platform enables you to add a Stop Loss or Profit Limit to protect your position and profits.
Это обеспечит печать накладной для исходного заказа на продажу на необходимом принтере. This will make sure that the invoice for the original sales order is printed on the correct printer.
Выберите Загрузки, а затем снимите флажок Автоматически создавать при вводе заказа на покупку. Click Loads, and then clear the Automatically create at purchase order entry check box.
Вместо этого номенклатуры компонента спецификации умножаются на количество в заголовке исходного заказа на продажу. Instead, the component items of the BOM are multiplied by the quantity in the original sales order header.
Чтобы автоматически создавать входящую загрузку при создании или обновлении строки заказа на покупку, на вкладке Автоматически создавать при вводе заказа на покупку установите флажок Автоматически создавать при вводе заказа на покупку. To automatically generate the inbound load when a purchase order line is created or updated, on the Automatically create at purchase order entry tab, select the Automatically create at purchase order entry check box.
На экспресс-вкладке Строки заказа на продажу добавьте новую строку и введите код номенклатуры родительского продукта непрерывности. On the Sales order lines FastTab, add a new line, and enter the item number of the continuity parent product.
Щелкните Загрузки и установите флажок Автоматически создавать при вводе заказа на покупку. Click Loads, and then select the Automatically create at purchase order entry check box.
Например, можно добавить атрибут заказа на продажу для подарочной упаковки. For example, you can add a sales order attribute for a gift box.
Автоматически создавать при вводе заказа на покупку Automatically create at purchase order entry
Развертка спецификации из строки заказа на продажу [AX 2012] Explode a BOM from a sales order line [AX 2012]
Автоматически создавать при вводе заказа на перемещение Automatically create at transfer order entry
Дополнительные сведения см. в разделе Создание расчетов цен для номенклатур заказа на продажу с долей. For more information, see Create price calculations for sales order items that have a potency.
После настройки модели конфигурации продукта можно протестировать ее функционирование путем имитации процесса, происходящего при вводе заказа на продукт. After you set up a product configuration model, you can test that the model performs as expected by simulating the process that occurs when an order is entered for the product.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!