Примеры употребления "ватерлиния выше квл" в русском

<>
Гостю не следует ставить себя выше хозяина. A guest should not try to make himself superior to the host.
Они живут этажом выше. They live on the floor above.
Однако, Винс, на веранде дом Джен, был раздет выше пояса. А может, он был вообще голый! However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!
Ты мне равный, не выше и не ниже меня. You are my equal; not my inferior or superior.
Она носит высокие каблуки, чтобы выглядеть выше. She wears high heels to make herself look taller.
Его зарплата вдвое выше, чем семь лет назад. His salary is double what it was seven years ago.
Боюсь, эта книга выше его понимания. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Стандарты жизни должны быть выше. Living standards should be higher.
Мой младший брат выше меня. My younger brother is taller than I am.
Капитан выше сержанта. A captain is above a sergeant.
Мэри выше Тома. Tom isn't as tall as Mary.
Сбор на улучшение аэропорта, кажется, в этом году выше, чем в прошлом. The airport improvement levy seems higher than last year.
Ты выше всех. You are tallest.
И Цезарь не выше граматиков. Caesar is not above grammarians.
Ее платье выше колена. Her dress is above the knee.
Он живёт этажом выше меня. He lives a floor up from me.
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат. It is because light travels faster than sound that some people look brilliant before sounding stupid.
Чем выше мы поднимаемся, тем холоднее становится воздух. As we go up higher, the air becomes cooler.
Эта стена выше той. This wall is taller than that one.
Он выше своего брата. He is taller than his brother.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!