Примеры употребления "васкулит" в русском с переводом "vasculitis"

<>
Переводы: все17 vasculitis17
Но он не покрывает васкулит. Wouldn't cover vasculitis.
И васкулит объясняет поражение почек. And the vasculitis would explain the kidney problem.
Аллергены могут спровоцировать аллергический васкулит. Allergens could trigger an allergic vasculitis.
Васкулит в придачу, возможно менингит. Vasculitis is certainly in the mix, or maybe meningitis.
Только если это не васкулит сетчатки. Unless it's retinal vasculitis.
Сифилитический васкулит объяснил бы Т И.А. Syphilitic vasculitis would explain the T I.A.
Который вызвал васкулит, что обьясняет все ваши симптомы. Caused the vasculitis and explains all your other symptoms.
Сосудистые заболевания включают в себя не только васкулит. Vascular isn't just vasculitis.
Но рассеянный склероз и васкулит обычно ослабевают при беременности. And MS and vasculitis usually get better with pregnancy.
Проблемы с глазами и руками может вызвать церебральный васкулит. Cerebral vasculitis would explain both the eye and arm findings.
Системный васкулит может вызывать поражения и воспаления по всему организму. Systemic vasculitis can cause lesions and inflammations throughout the body.
Васкулит ограничивает поток крови, идущий к нервам, портит электрическую функцию. Vasculitis restricts blood flow to nerves, messes with electrical function.
И если бы был васкулит, от слабости она не смогла бы работать на заводе. And if she had vasculitis, she'd be too weak to work in a factory.
Не вижу ни малейших следов васкулита. Don't see any signs of vasculitis.
А не галлюцинации, которые не объясняются васкулитом. Not the hallucinations that vasculitis doesn't explain.
Не говоря уже о раке, гиперплазии и васкулите. Not to mention carcinomas, hyperplasia and vasculitis.
Автор также утверждает, что она страдает серьезным кожным заболеванием- геморрагическим васкулитом и что условия содержания в тюрьме привели к ухудшению состояния ее здоровья. The author further submits that she suffers from a serious skin disease, haemorrhoidal vasculitis and that the conditions of the prison in which she was detained aggravated her medical condition.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!