Примеры употребления "валюту" в русском

<>
Почему доходность влияет на валюту? Why do yields impact currencies?
Власти тщетно пытаются стабилизировать валюту. The authorities are striving in vain to stabilize the currency.
Конвертируйте суммы в нужную валюту. Covert the value of your currency.
Необходимо настроить валюту по умолчанию. A default currency must be set.
Выберите валюту в поле Валюта. In the Currency field, select the currency.
Какую валюту поддерживает система PayPal? What currencies does PayPal accept?
Убыток от конвертации в валюту учета Accounting currency conversion loss
Прибыль от конвертации в валюту учета Accounting currency conversion gain
Какую валюту поддерживает система American Express? What currencies does American Express accept?
Однако, было мало влияния на валюту. There was little impact on the currency however.
В поле Валюта выберите валюту проводки. In the Currency field, select the transaction currency.
Могу ли я сменить валюту счета? Can I change my account currency?
Назначьте базовую валюту правилу лимита подписи. Assign a base currency to the signing limit rule.
Выберите валюту, которую вы хотите использовать. Choose the currency you want to use.
право печатать главную международную резервную валюту. the power to print the principal international reserve currency.
Изменить базовую валюту можно в настройках браузера. You can easily change your base currency in the browser settings.
Нажмите, чтобы изменить валюту или удалить план. Click to change your currency, or delete your plan.
Сейчас на единую валюту смотрят с подозрением. The common currency is now looked at with suspicion.
Выберите валюту счета (EUR, GBP или USD) Choose your default account currency (EUR, GBP or USD)
Валюта — (необязательно) измените валюту, применимую к перевозчику. Currency - Optional: Change the currency that is derived from the shipping carrier.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!