Примеры употребления "валовыми суммами" в русском

<>
Переводы: все39 gross amount39
Вы знаете, что суммы, которые могут быть сняты вами с вашего счета являются "валовыми суммами", из которых компания может вычесть подобные налоги, и что вы не должны иметь никаких претензий к Компании по поводу таких вычетов. You are aware that amounts that may be withdrawn by you from your account are "gross amounts", from which the Company may deduct such taxes, and that you shall have no claim towards the Company with regard to such deductions.
Метод "Процент от валовой суммы": дополнительные возможности Percentage of gross amount, additional option
Валовая сумма: 10,00 + 5,00 = 15,00 Gross amount: 10.00 + 5.00 = 15.00
Валовая сумма на единицу измерения равна 30,00. The gross amount per unit is 30.00.
Налог: 25%, используемый метод расчета: Процент от валовой суммы Sales tax: 25%, using the Percentage of gross amount method
Валовая сумма: 10,00 + 1,00 + 0,20 = 11,20 Gross amount: 10.00 + 1.00 + 0.20 = 11.20
Валовая сумма накладной равна 200,00 + (8 x 5,00) = 240,00. The gross amount for the invoice is 200.00 + (8 x 5.00) = 240.00.
При установке флажка Суммы включают налог в журналах необходимо указывать валовые суммы. If you select the Amounts include sales tax check box, you must enter gross amounts in journals.
Валовая сумма: чистая сумма + сумма пошлины 1 (10,00 + 1,00) = 11,00 Gross amount: Net amount + Duty 1 amount (10.00 + 1.00) = 11.00
Не выбирайте налоговый код, для которого выбрано Процент от валовой суммы в поле Основание. Do not select a sales tax code for which Percentage of gross amount is selected in the Origin field.
Сумма пошлины добавляется к чистой сумме и включается в валовую сумму при расчете налога. The duty amount is added to the net amount and is included in the gross amount in the sales tax calculation.
Валовая сумма для этой строки накладной равна 200,00 + (8 x 5,00) = 240,00. The gross amount for the invoice line is 200.00 + (8 x 5.00) = 240.00.
Валовая сумма по каждой строке накладной будет равна 120,00, и налог формируется следующим образом: The gross amount per invoice line would be 120.00, and the sales tax is created as follows:
Валовая сумма: чистая сумма + пошлина 1 + пошлина 2 (10,00 + 1,00 + 2,00) = 13,00 Gross amount: Net amount + Duty 1 amount + Duty 2 amount (10.00 + 1.00 + 2.00) = 13.00
Флажок Расчет сборов до расчета налогов не действует, поскольку налог рассчитывается как процент от валовой суммы. The Calculate before sales tax check box has no effect, because sales tax is calculated as a percentage of the gross amount.
Расчет налога на продажу производится на основании валовых сумм, после чего налог разносится на налоговые счета. Sales taxes are calculated based on the gross amounts, and are posted to the sales tax account.
Налог = 25%, используемый метод расчета: Процент от валовой суммы, в поле Налог на налог указано: Duty 1 Sales tax = 25%, using the Percentage of gross amount calculation method, with Duty 1 in the Sales tax on sales tax field
Выберите Процент от валовой суммы в качестве метода расчета налога и рассчитайте пошлину по методу Сумма на единицу. Select Percentage of gross amount for the sales tax calculation and calculate a duty as an Amount per unit calculation.
В форме Налоговые коды выберите налоговый код, для которого в поле Основание выбран метод расчета Процент от валовой суммы. In the Sales tax codes form, select a sales tax code for which Percentage of gross amount is selected in the Origin field.
При выборе в поле Основание значения Процент от валовой суммы можно также выбрать налог в поле Налог на налог. When you select Percentage of gross amount in the Origin field, you can also select a sales tax in the Sales tax on sales tax field.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!