Примеры употребления "в это время" в русском с переводом "at this time"

<>
Сосиски в это время дня? Weenies at this time of day?
Кандидат в это время недоступен. Well, the candidate is unavailable at this time.
В это время театр обычно открывается. The theatre usually opens at this time.
В это время иногда подают оладушки. Sometimes, at this time of day, there's crumpets.
Вчера в это время я смотрел телевизор. I was watching TV at this time yesterday.
В это время теплокровные животные принимают сильнейший удар. Warm-blooded animals take a huge hit at this time.
В это время года я на кобыл не ставлю. I don't trust fillies at this time of year.
В это время года, лучше не ходить в горы! You don't go up to the hills at this time of year, son!
В это время проводятся торги в европейских финансовых центрах. At this time the trades are conducted in the European financial centres.
Где мы можем найти чай со льдом в это время? Where can we find an iced tea at this time of night?
Я понял, что в это время года в Бельгии ужасная погода. It occurred to me that the weather in Belgium is terrible at this time of year.
В прошлом году в это время рис стоил $330 за тонну. Last year at this time, rice cost $330 a ton.
В это время трейдеру очень сложно реально оценить ситуацию и свои возможности. At this time, it is very hard for the trader to reasonably assess the situation and his possibilities.
Это вызов, с которым они должны столкнуться в это время большого срыва. That is the challenge they must meet at this time of great disruption.
Обычно в это время года люди озабочены тем, что принесет им год грядущий. Usually at this time of year, people are obsessed with what the coming year will bring.
в это время они все возвращаются в свои гнезда - неторопливо, таким прогулочным шагом. They're all coming in at this time, walking across there, just kind of leisurely coming in.
Я думаю, Билл, единство очень важно в это время, когда пушки готовы открыть огонь. I think unity, Bill, is essential at this time or at least when the guns begin to fire.
Я отлично знаю, что мальчики твоего возраста должны быть в школе в это время. I am well aware that a wee boy your age should be at school doing sums at this time of the day.
Эта участница приняла приглашение, поэтому на ее полосе показано, что она будет занята в это время. This attendee has accepted, so her bar shows that she is busy at this time.
Это может продлиться от 5 до 10 минут, и вы не сможете торговать в это время. This can last for 5 to 10 minutes and you will not be able to trade at this time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!