Примеры употребления "в понедельник" в русском с переводом "on monday"

<>
Встретимся на планёрке в понедельник. See you at the staff meeting on Monday.
Идёте на пикет в понедельник? Go to picket on Monday?
Мы выпускаем статью в понедельник, Илай. We're running the story on Monday, Eli.
Мы поговорим об Avon в понедельник. We can talk about Avon on Monday.
С тобой я расплачусь в понедельник. I'll square you up on Monday.
Фред собирается в Европу в понедельник. Fred is going to Europe on Monday.
Вы должны сдать отчёты в понедельник. You have to turn in the reports on Monday.
А в понедельник кто-то говорил о метафорах. And somebody was talking about metaphors on Monday.
Золото упало в понедельник после теста сопротивления 1222 (R1). Gold tumbled on Monday, after hitting resistance near the 1222 (R1) obstacle.
В понедельник он заявил, что «безопасность более чем гарантирована. Tenrreyro reportedly said on Monday that "safety is more than guaranteed.
Мы начнем работу в понедельник в 8:00 утра". We will be open on Monday at 8:00 am."
Надеюсь, что узнаю больше в понедельник", - сказала изданию Ангелова. I hope that I can find out more on Monday", Angelova told the publication.
RSX был распродан в понедельник, едва торги были открыты. RSX sold off only a tad late after market hours on Monday.
Новый министр приступил к исполнению своих обязанностей в понедельник. The new minister took over the job on Monday.
WTI выросла в понедельник пробивая три линии сопротивления подряд. WTI surged on Monday violating three resistance lines in a row.
В понедельник выходят цифры по индексу PMI в сфере услуг. The final service-sector PMIs for the countries we got the manufacturing figures on Monday are coming out.
В понедельник московская полиция удвоила меры безопасности у американского посольства. On Monday, Moscow police had doubled up on security outside of the US Embassy.
Обсудим это в понедельник в 8 утра в кабинете директора. We'll see about it on Monday 8 a.m. in the principal's office.
В воскресенье этих людей проклинают, а в понедельник нанимают на работу. Damned on Sunday, they are hired for work on Monday.
Overnight ставка Eonia в понедельник достигла максимальных уровней с конца 2013. Overnight Eonia rates reached their highest levels since late 2013 on Monday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!