Примеры употребления "в подарок" в русском

<>
Переводы: все45 as a gift9 другие переводы36
Купите им что-нибудь в подарок и подарите". Buy them something as a gift or a present and give it to them.
В дополнение, ты получаешь в подарок часы от полиции. In addition, you receive as a gift a watch from the police force.
Вы купили ей боевой коллекционный лазерный пистолет в подарок? You bought her a live-fire collectible laser gun as a gift?
Назовите что-то, что бы вы хотели получить в подарок. Name something you'd like to receive as a gift.
Мудрец Ханука просил меня передать его гонорар в подарок молодой паре. Rabbi Hannuka asked me to give his fee to the young couple as a gift.
Но Господь послал его передоз именно перед нашей витриной, нам в подарок. But God made him overdose in front of our window as a gift.
Я не возьму этот участок, даже если вы преподнесёте мне его в подарок. I wouldn't take the lease if you gave it to me as a gift.
Я решил написать хоровое произведение несколькими годами позже, в подарок тому дирижёру, который изменил мою жизнь. I decided to write a piece for choir a couple of years later as a gift to this conductor who had changed my life.
Не знаю как у вас, но у меня был случай, когда я зашла в магазин и знала точно, что я хочу и я искала везде ту идеальную лампу, которую я знаю, где поставлю в моем доме, и я просто не могу найти подходящую вещь или то совершенное ювелирное украшение в подарок или для себя. I'm not sure about you guys, but I've had experiences when I've walked into a store and I've know exactly what I've wanted and I've searched everywhere for that perfect lamp that I know where I want to sit in my house and I just can't find the right thing, or that perfect piece of jewelry as a gift or for myself.
Я получил в подарок время. I've been given the gift of time.
Что ты хочешь в подарок? And what does Mr. Grinch want for Christmas?
Это фото Мерва в подарок. Here is your complimentary photo of Merv.
Вот, возьмите леденец в подарок. Here, go on, have a free lolly.
Я получил зажигалку в подарок. I got that lighter as a present.
И я дарю вам в подарок. And I'm giving you the gift.
Так ты получила сумку в подарок? So did you get your tote bag?
Мышь и Уэст получили в подарок энциклопедию. Mouse and West were being given the gift of encyclopedias.
Вы получаете дополнительные 24 часа в подарок. You're given this gift of 24 extra hours.
Привези мне шоколадку с орехами макадамия в подарок. Bring me some macadamia nut chocolate as a souvenir.
Покупаешь в следующие пять минут, глушители - в подарок. You buy in the next five minutes, I'll throw in the silencer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!