Примеры употребления "в моём распоряжении" в русском

<>
Значит ли это, что Вы и в моём распоряжении тоже? Does that mean you're at my disposal, too?
Я использовал все средства в моём распоряжении. I used every resource at my disposal.
Он состоит в том, что несмотря на все ресурсы, которые есть в моём распоряжении, и несмотря на всю кажущуюся сложность этой схемы, я знаю, что я никогда бы не придумал такого элегантного решения и столь же созвучного местным условиям. And that is that despite all the resources at my disposal, and despite all our kind of apparent sophistication, I know I could never have designed something as elegant and as totally in tune with the local conditions as this. OK?
Мало помалу, бутоны на розовом кусте в моём саду начали раскрываться. Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.
Я полностью в вашем распоряжении. I am entirely at your service.
Я не могу смотреть на тебя, не думая о моём мертвом сыне. I never see you without thinking of my dead son.
По желанию, товар в вашем распоряжении. Should you so prefer, the goods will remain at your disposal.
В моём ПО никогда нет ошибок. Есть только неожиданные функции. My software never has bugs. It just has random features.
Я в любое время в Вашем распоряжении для возникающих вопросов. I am ever at your disposal, should you have any questions.
Это правда замечательно, что ты помнишь о моём дне рождения. It is really marvelous of you to remember my birthday.
Однако для полного объяснения Вашего запроса в нашем распоряжении находится не вся информация. However, to clarify your enquiry fully still requires information which is not yet at our disposal.
Не могли бы вы сказать мне остаток на моём счёте? Can you tell me the balance on my account?
Если возникнут неясности, мы всегда в Вашем распоряжении. Should you have any further questions, please feel free to contact us at any time.
Эта печальная история отозвалась в моём сердце болью. The sad story made my heart ache.
Мы в Вашем распоряжении для любых следующих вопросов и технических вопросов по страхованию. We remain at your disposal for any further questions or for technical questions regarding the insurance.
В моём отце едва ли найдётся артистизм. My father is far from artistic.
Если у Вас еще возникнут вопросы, мы в Вашем распоряжении. Should you have any further questions, we stand readily at your disposal.
Я старше других учеников в моём классе. I'm older than any other student in my class.
Разумеется, мы в Вашем распоряжении, чтобы ответить на возможные вопросы. We are at your disposal for further information.
Ты живёшь в моём сердце. You live in my heart.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!