Примеры употребления "в мое время" в русском

<>
Тот же типаж, что и в мое время. Same type as in my day.
В моё время зубная фея оставляла только четвертак. In my day, the tooth fairy left only a quarter.
В моё время мы знали, как протестовать. In my day, we knew how to protest.
В моё время мы знали, как защитить себя. In my day we knew how to protect ourselves.
В мое время мы обычно старались договориться. In my day, we'd usually come to some sort of an agreement.
В моё время, обычного полена было достаточно, но теперь все хотят пылающего. In my day, regular batons were enough, but now everyone wants flaming.
В мое время это было все о Агнца. In my day, it was all about lamb.
В мое время, мы уважали старших. In my day, we respected our elders.
В мое время все так и поступали. We did it all the time in my day.
В моё время мы пускали к себе только адмиралов и выше. In my day, we only let in admirals and higher.
В моё время, все постоянно употребляли спиртное и это было вполне приемлемо. In my day, everybody drank all the time and it was perfectly acceptable.
Мы так делали в мое время. That's how we did it in my day.
Но в мое время там не было казино. In my day there was no casino.
В мое время женщины одевались очень консервативно. In my day, women, they dressed very conservatively.
Вы знаете, в мое время, матери считали, что это на удачу. You know, in my day, mothers thought that it was good luck.
В моё время звук не мог распространяться в космосе. In my day, sound didn't travel through space.
В мое время такого не было. In my day, that never happened.
Знаешь, в мое время все семьи состояли из мамы и папы. You know in my day, families all had a mom and a dad.
В мое время это называлось растление несовершеннолетних. Nowadays, that's corruption of minors.
В мое время интернет использовали только для того, чтобы качать порнуху. In my day it was only used to download porn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!