Примеры употребления "бюстгальтеры" в русском с переводом "brassiere"

<>
Переводы: все27 bra14 brassiere13
В защиту права не носить бюстгальтеры? The right not to wear brassieres?
Хорошо, пожалуйста, больше не произноси слово "бюстгальтеры", Фрэнсис. Okay, please don't ever say the word "brassiere," Francis.
На ней был бюстгальтер, стреляющий пулями. She had this brassiere that shot bullets.
После занятия вернете пиджак и бюстгальтер. You will get your jacket and brassiere back after the class.
Для сравнения, проектирование бюстгальтера, как кусок пирога. By comparison, designing a brassiere is a piece of cake.
Ей остригли волосы, и заставили носить утягивающий бюстгальтер. They just cut her hair short and make her wear a tight brassiere.
Я еще не такая большая, чтобы носить бюстгальтер. I'm not old enough to wear a brassiere.
Без бюстгальтера я могу вскармливать Китай из своей спальни. Without a brassiere, I could nurse China from the bedroom.
Вот как я ночью иду в ванную, если я без бюстгальтера. Without a brassiere, this is how I go to the bathroom at night.
О, и я нашел это, когда избавлялся от её одежды, застряло в бюстгальтере. Oh, and I found this when I removed her clothes, stuffed in her brassiere.
Наверно, все дело в каком-нибудь новом типе бюстгальтеров, или что-то наподобие. Apparently there's some new type of brassiere, or something.
Что, если Бо Рэндольф записал видео, с дочерью босса мафии в главной роли, и бюстгальтер стал мафиозным, модным железным ошейником? What if Beau Randolph produced a video featuring the daughter of a mafia boss, and the brassiere became the mafia's, uh, garrote du jour?
Сначала играешь в ней в рамми, потом расстегиваешь ее красное платье, которое она всегда носит без бюстгальтера, и валишь ее на кровать? Play rummy for a while, then unbutton that red dress she's always wearing without any brassiere under it, and then flop her on the bed?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!