Примеры употребления "был в отъезде" в русском

<>
Переводы: все55 be away54 другие переводы1
Нет, я был в отъезде. No, I was away.
Когда ты был в отъезде. While you were away.
Но я действительно был в отъезде. But I have been away.
Телеграмма пришла, когда я был в отъезде. The telegram came while I was away.
Он в это время был в отъезде. He was away for a while.
В прошлые выходные я был в отъезде. Well, that weekend I was away.
Мы встречались только когда муж был в отъезде. We only got together when my husband was away.
Я был в отъезде, когда полиция допрашивала вас. I was away when the police asked you.
Я думал о тебе когда был в отъезде. I thought about you when I was away.
Ваш муж был в отъезде не так давно? Had your husband been away recently?
Пока я был в отъезде, она была завоёвана Шеффилдом. While I was away, she was won over by Sheffield.
Когда я был в отъезде, я часто менял работу. When I was away, I drifted from job to job.
Я был в отъезде по делам примерно лет пять. I've been away on business for about five years.
А мужа и не было, он был в отъезде. And anyway, he was away.
Вы говорили с ним, пока он был в отъезде? Did you speak to him while he was away?
Пока я был в отъезде, у меня было время подумать. Actually, while I was away, I had a chance to think about.
Я не спала с Габриэлем, когда ты был в отъезде. I didn't sleep with Gabriel while you were away.
Ты проникла в мой клан, пока я был в отъезде. You infiltrated my clan while I was away.
Пока я был в отъезде, ты стал работать в зоопарке. While I was away, you started at a zoo.
Вы ничего, от него не слышали, пока он был в отъезде? Did you hear nothing from him all the time he was away?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!