Примеры употребления "бывший" в русском

<>
Э-э, бывший муж считается? Ugh, does my ex-husband count?
Это Дон, в прошлом - бывший, а теперь - нынешний парень Линды. Uh, that's Don, Linda's formerly ex, currently current boyfriend.
Твой бывший парень кинет тебе палку в последний раз. Your ex-boyfriend's gonna stick it in you one last time.
Пока твой бывший муж в бегах, курица с острым перцем безопаснее. With your ex-husband around, we're safer with pepperoni.
Елена и ее бывший муж продолжали жить в той же квартире. Elena and her ex-husband continued to share the same flat.
Убитый горем бывший муж нашел счастье в бутылке, что-то вроде такого. Heartbroken ex-husband, finding comfort in a bottle, - that kind of thing.
Наш бывший светотехник, Родни Сквайер. Our last lighting director, Rodney Squires.
Бывший мясник, сейчас - водитель мусорщика! Ex-butcher, now a garbage truck driver!
Лиам Холлистер, бывший британский наемник. Liam Hollister, ex-British mercenary.
Бывший клиент оказал мне услугу. An old client owed me a favour.
Бывший зэк, которого ты посадила? The ex-con that you sentenced?
А он не бывший каторжник. He's not an ex-con.
Ренегат, бывший советский агент Скуба. A renegade Soviet agent named Scuba.
Это Джеймс Рикер, бывший агент ЦРУ. It's James Ricker, ex-CIA Op.
Бывший деверь, по-прежнему друг семьи. Ex-brother-in-law, still close with the family.
Бывший уровень сопротивления становится уровнем поддержки. The previously established resistance then becomes a support level.
Бывший зэк, освобожден пару месяцев назад. He's an ex-con, released a couple of months ago.
26 лет, бывший десантник, награжден крестом Виктории. 26 years old, ex-commando, awarded the Victoria Cross.
Он бывший профессор французской литературы и эстетики. He taught French literature and esthetics.
Аня, ты - бывший демон, веками терроризировавший мужчин. Anya, you, ex-demon, terrorised mankind for centuries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!