Примеры употребления "буша" в русском

<>
Это стало концом администрации Буша. It was the end of the Bush administration.
Затем на 122 круге после рестарта номер Буша. Then, on lap 122 after a restart, Busch's No.
Четыре года несостоятельности президента Буша Bush's Four Years of Failure
Но стратегия Буша страдает непоследовательностью. But Bush's strategy suffers from serious inconsistencies.
Но сторонники Буша задаются вопросом: Bush supporters rightly ask:
Но администрация Буша пугает нас. But the Bush administration scares us.
Администрация же Буша поступила наоборот. The Bush administration did the opposite.
Мне немного жаль президента Буша. I feel a little sorry for President Bush.
Научится ли Европа любить Буша? Will Europe Learn to Love Bush?
Керри против Буша: победит ли благоразумие? Kerry vs. Bush: Will Reason Prevail?
Парень из буша, потрясающий Чёрный Кулак! The boy from the bush, the brilliant Black Belter!
Так случилось во времена правления Буша. That is what has happened during the Bush years.
Но Буша среди них не было; But Bush was not among them;
У администрации Буша свой план игры. The Bush administration is sticking to its game plan.
Во-первых, налоговые сокращения Буша продлены. First, the Bush tax cuts were extended.
Администрация Буша, похоже, начинает понимать это. The Bush administration now seems to realize this.
Ошибочный план ближневосточного мирного урегулирования Буша Bush’s Flawed Middle East Peace Plan
Будет ли успешным новый подход Буша? Will Bush's new approach succeed?
Лондон - Мне немного жаль президента Буша. London - I feel a little sorry for President Bush.
Кажется, девиз администрации Буша звучит так: The motto of the Bush Administration seems to be, "Trade is good, but imports are bad!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!