Примеры употребления "буш" в русском

<>
Вот на что рассчитывает Буш. That is what Bush counts on.
По словам Кортни Буш из Reprieve, британской организации, которая представляет узников Гуантанамо, за узниками в психиатрической палате ведется непрерывное видеонаблюдение, а также у палаты неотлучно присутствует охрана. According to Cortney Busch of Reprieve, a British organization that represents Guantánamo detainees, there is video running on prisoners in the psychiatric ward at all times, and there is a guard posted there continually, too.
И Джорж Дабл ю Буш. And George W Bush.
CBS сказали, что Буш победил. CBS just declared Bush the winner.
Но Буш не был кинозвездой. But Bush was no movie star.
Сегодня я, как Джордж Буш, And I feel now like George Bush.
Буш призвал народ свергнуть Саддама. Bush told the people to rise up against Saddam.
Президент Буш практически объявил войну. President Bush has practically declared war.
Буш усмирил критику, назвав ее непатриотический. Bush silenced criticism by calling it unpatriotic.
И вновь Буш оставил вопрос неразрешенным. Again, Bush left him hanging.
"действительно ли Буш виноват в этом? is Bush really to blame for this?
Буш должен пригласить Ахмадинежада в Вашингтон. Bush should invite Ahmadinejad to Washington.
Но Буш не сделал ничего подобного. But Bush did nothing of the sort.
Буш и Блэр сделали четыре заявления: Bush and Blair made four claims:
Буш главным образом указал на другое. Bush pointed his finger primarily elsewhere.
Сказал бы Буш, что англичанеузналиоб этом? Would Bush have said that the British hadlearned that?
Но Президент Буш просто забыл про обещание. Yet President Bush has simply ignored this promise.
Президент Буш не может занимать выжидательную позицию. President Bush cannot sit on the fence.
Буш уже продемонстрировал свое отсутствие здравого смысла. Bush has already demonstrated his lack of judgment.
империализм и колонизация, мировые войны, Джордж Буш. Imperialism and colonization, world wars, George W. Bush.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!