Примеры употребления "бухгалтеров" в русском

<>
Переводы: все287 accountant261 bookkeeper11 bean counter4 booker1 другие переводы10
Г-жа Зорица Вукович, младший устный переводчик, Ассоциация бухгалтеров и аудиторов, Сербия Ms. Zorica Vukovic, Interpreter Assistant, Accounting and Auditing Association, Serbia
Другие делегаты задавали вопросы о последствиях в плане независимости органа профессиональных бухгалтеров, если он отвечает за установление в стране стандартов и бухгалтерского учета, и аудита. Other delegates raised questions about the implications for the independence of a professional accountancy body if it was responsible for setting both accounting and auditing standards for a country.
Затем Председатель представил последующую работу в связи с пятнадцатой сессией Группы (по экологическому учету) и ее шестнадцатой сессии (по совершенствованию обучения бухгалтеров и повышению их профессиональной квалификации). The Chairperson then presented the follow-up work on the Group's fifteenth session (on environmental accounting) and its sixteenth session (on strengthening accounting education and professional qualifications).
Например, в одном из документов Европейской федерации бухгалтеров (FEE, 2003а) рекомендуется при оценке независимости " неисполнительных " (осуществляющих наблюдательные функции) директоров использовать принципиальный подход, на основе которого оценивается независимость внешних аудиторов. FEE (2003a), for example, recommends that a principles-based approach used for assessing the independence of external auditors can also be usefully applied to the assessment of independence among non-executive (supervisory) directors.
В 1999 году ЮНКТАД организовала в Синае, Румыния, совещание рабочей группы ведущих ассоциаций бухгалтеров и аудиторов в Юго-Восточной Европе для рассмотрения предложений по проведению реформы бухгалтерского учета в регионе. In 1999, UNCTAD organized at Sinaia, Romania, a working group meeting of the leading accounting and audit associations in South-Eastern Europe to explore regional accounting reform proposals.
Для взрослых в целях непрерывного повышения квалификации рабочих и служащих и постоянного совершенствования образовательного уровня созданы центры профессиональной ориентации, курсы повышения квалификации, курсы обучения работы на компьютере, курсы бухгалтеров и так далее. Vocational guidance centres, retraining courses, computer studies courses, accounting courses and so on have been introduced to enable adult manual and office workers to continuously improve their skills and raise their level of education.
Затем оратор представил информацию о дальнейшей работе по осуществлению решений пятнадцатой и шестнадцатой сессий Группы, а именно о работе по проблематике экологического учета и в области укрепления системы подготовки бухгалтеров и повышения профессиональной квалификации. He then presented the follow-up work on the Group's fifteenth and sixteenth sessions- namely, work on environmental accounting, and strengthening accounting education and professional qualifications.
Опыт внедрения МСА в Соединенном Королевстве описан в выпущенном Институтом дипломированных бухгалтеров Англии и Уэльса в ноябре 2006 года докладе " Audit quality fundamentals- making global auditing standards local ". См. http://www.icaew.com/index.cfm? route = 143423. The United Kingdom experience of adopting ISAs is described in the ICAEW's November 2006 report Audit quality fundamentals- making global auditing standards local: http://www.icaew.com/index.cfm? route = 143423.
Сообщество бухгалтеров сталкивается с рядом проблем, в том числе в областях применения и обеспечения осуществления МСФО в Европе к 2005 году, а также проблемами независимости аудиторов, государственного надзора, ответственности, гарантии качества и осуществления международных стандартов аудита в Европе к 2007 году. The accountancy profession faced several challenges, including in the areas of application and enforcement of IFRS in Europe by 2005 as well auditor independence, public oversight, liability, quality assurance and implementation of International Standards on Auditing in Europe by 2007.
Университет Виргинских островов имеет отделения на островах Сент-Томас и Санта-Крус и обеспечивает образование в следующих областях: управление предпринимательской деятельностью, гуманитарные предметы, общественные науки и подготовка учителей, осуществляет профессионально-техническое обучение для подготовки бухгалтеров, управляющих, секретарей-референтов, медсестер, полицейских и администраторов. The University of the Virgin Islands has campuses on St. Thomas and St. Croix and provides courses in business administration, the humanities, social sciences and teacher education, and occupational courses in accounting, business management, secretarial administration, nursing, police science and administration.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!