Примеры употребления "бухать" в русском

<>
Переводы: все26 thump1 другие переводы25
Ты по по прежнему будешь бухать? You're still going to thump?
Я обещаю больше не бухать! I promise never to drink again!
Если я сейчас начну бухать. If I start drinking now.
Иначе они просто идут бухать. Otherwise, they just go out and drink.
Джонни, ты бы подвязывал бухать. Johnny, you've got to stop drinking.
Со мной что, невесело бухать? Am I not fun to drink with?
Хочешь чтоб я опять бухать начал? Do you want me to start drinking again?
Парни, нам лучше сегодня не бухать. Boys, we're better off not drinking today.
Сама начни, вместо того что бы бухать. You get a life, instead of drinking.
Они сказали, что если не перестанешь бухать - помрёшь. They said if you don't stop drinking, you're gonna die.
Брошу бухать и делами в своем баре займусь. I could quit drinking and run the place.
У тебя есть идеи, или ты просто будешь бухать? Have you got any ideas, or do you just want to keep drinking?
Потому что это твой бар, и мы будем бухать бесплатно. Because it's your bar, and we're gonna drink for free.
Она зарегистрировалась в отеле, потому что ты снова начал бухать? Did she check into that hotel because you fell off the wagon?
Зачем заниматься экстремальным спортом если можно экстремально бухать и пыхать? Why engage in extreme sports when we can extremely drink and smoke?
Аарон, слушай, твоя задача не давать ему бухать следущие 30 минут. Aaron, listen, your job is to keep him sober for the next 30 minutes.
Слушайте, до того, как я стал бухать, я был нормальным человеком. Look, before I crawled into the bottle I was a real person.
У меня прошло ночное настроение, и я перестал бухать на работе. The night kind of got away from me, And I ended up crashing at work.
Так что даже не думайте, что у вожатых есть привилегия здесь бухать. So do not think that being a counselor means that you are campers with drinking privileges.
Ну почему, медицина еще не изобрела антибиотиков, которые не мешают человеку бухать? How in this day and age, with all the advances in modern medicine, how can you still not drink on antibiotics?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!