Примеры употребления "буфете" в русском

<>
Переводы: все33 buffet13 sideboard7 kitchen cupboard1 другие переводы12
Я оставил тебе поесть в буфете. I left you some snacks up in the cabinet.
Говард - повар в буфете Саутсайд Динер. Howard is a short order cook at Southside Diner.
Ты был в буфете, ел фруктовое мороженое. You were at the snack bar eating the hot fudge sundae.
Он был в буфете и ел сливочное фруктовое мороженое. He was at the snack bar eating a hot fudge sundae.
Суки сказала, что у них есть работа в буфете. Suki said they had jobs going in the canteen.
Запомни, они на буфете в кувшине с правой ручкой. Remember, they're in the right-hand jug on the dresser.
Так что я взяла в буфете нож и ждала в темноте. So I fetched a knife from the scullery and I waited in the dark.
В буфете был куриный суп, так что я принесла и тебе немного. There was chicken soup at the snack bar, So I had to bring you some.
Она увидела еду и решила, что работает в буфете в Вулворт в 1949 году. She saw the food and now she thinks she's still working the lunch counter at Woolworth's in 1949.
Тут была девушка, Энджи, работавшая в буфете, Но я не видел ее со дня появление купола. Had a girl, Angie, working the lunch counter, but I haven't seen her since Dome Day.
Один из них, на самом деле, достаточно вовремя нашел меня, когда я отметился в буфете нью-йоркского ресторана на foursquare. One of them actually, fittingly enough, found me when I checked into a deli at a restaurant in New York on foursquare.
Во всех хорошие религиозные программы, и я уже исключила те, в которых юношам и девушкам разрешают вместе сидеть в буфете, совместное обучение. They're all good religious programs, and I've already thrown out the ones that let boys and girls sit in the cafeteria together, the party schools.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!