Примеры употребления "бутылок" в русском

<>
Переводы: все543 bottle523 flagon1 другие переводы19
Я искал открывалку для бутылок. I went to find a bottle opener.
Весь шерри - возможно 100 бутылок. All the sherry - maybe 100 bottles.
В вылавливании перерабатываемых бутылок из мусора? Fishing refundable bottles out of dumpsters?
но в основном пробками от бутылок. but, mostly bottle caps.
Обратите внимание, что у этих бутылок пробки. Notice that the bottles here have caps on them.
Цена этих бутылок - 500 долларов за штуку. Those bottles cost $500 apiece.
Тысячи разбитых бутылок, грузовики, судна и опечатанные винокурни. Bottles broken by the thousand, trucks, boats and stills seized and put out of commission.
Ага, в приглушённом свете после пары бутылок вина. Yeah, in low light, after a couple of bottles of wine.
Я держу несколько бутылок винтажа специально для вас. I keep bottles of this fine vintage around just for you.
Пластиковых бутылок возле ее дома становилось все больше. The heap of plastic bottles in front of her house.
Около 86 бутылок пива на стене, медведь ушел. Around 86 bottles of beer on the wall, the bear went away.
Ну, миллион долларов должен быть легче двенадцати бутылок вина. Well, a million dollars should be half as light as 12 bottles of wine.
Он действительно заказал 12 бутылок Oxy на имя Карла? He really ordered 12 bottles of Oxy under Carl's name?
Вот 1,100 пробок от бутылок, которые они собрали. Here are the 1,100 bottle caps they collected.
Как ты думаешь где она хранит открывалку для бутылок? So where do you think she keeps the bottle opener?
Братьям Бонни нужно несколько палаток и пару бутылок с антиобледенителем. Bonnie's brothers need a few Z-Paks and a couple bottles of Rid.
Но в них будет спрятано 500 бутылок лучшего солодового шотландского виски. But hidden in the packing will be 500 bottles of the finest quality single malt Scotch whisky.
Это хранилище бутылок на отдаленом острове вблизи от побережья Баха Калифорния. Here is a remote island repository for bottles off the coast of Baja California.
18-ти летнее односолодовое виски, производится всего 2000 бутылок в год. 18-year single malt, limited to 2,000 bottles a year.
Я имею в виду, сколько бутылок вы можете оприходовать за один вечер? I mean, how many bottles can you get through in one evening?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!