Примеры употребления "бурый" в русском с переводом "brown"

<>
Это обезьяна - бурый черноголовый капуцин. This is a brown capuchin monkey.
Бурый говорит как игрок, потому что он и есть игрок. Brown talks like a gambler because he is one.
Кроме того, установленные нижний и верхний пределы для категории " бурый уголь " весьма различны. Further, the upper and lower fixed limits for the category “Brown Coal” are quite different.
Наш бурый кролик нагадил бы в штанишки, если б я не дал ему морковку! The brown bunny was gonna poop his pants if I didn't give him a carrot!
Примечание: Название " бурый уголь " традиционно используется как противоположность каменным углям, в особенности в Европе. Note: " Brown Coal " is a traditional name considered to be the opposite of Hard Coal, particularly in Europe.
Однако в ряде систем классификации/кодификации название " бурый уголь " по-прежнему используется в качестве традиционного термина (например, в австралийском стандарте AS 2096). However some systems of classification/codification continue to use the designation “Brown Coal” as a traditional term (such is the case with Australian Standard AS 2096).
Однако следует подчеркнуть, что в отличие от четко определенного традиционного названия " каменный уголь ", обозначение " бурый уголь " следует рассматривать только в широких концептуальных рамках. However, it should be emphasized that in contrast with the well-defined traditional name " Hard Coal ", the designation of " Brown Coal " should be considered in a broad concept only.
Вместо крахмала, являющегося пищей для растений, оно берёт что-то похожее на бурый жир и сжигает его с такой скоростью, переваривает так же, как небольшого размера кот. So instead of having starch, which is the food of plants, it takes something rather similar to brown fat and burns it at such a rate that it's burning fat, metabolizing, about the rate of a small cat.
Приведенные выше соображения и доводы не оставляют нам иного выбора, кроме как прекратить использование термина " бурый уголь " в новых международных системах классификации и кодификации ЕЭК ООН [6, 7] и ASTM. The above considerations and reasons left us with no option but to abandon the use of the term “Brown Coal” both in the new international systems of classification and codification of the UN/ECE [6, 7] and ASTM.
Польша * установила нормы выбросов для существующих крупных стационарных источников горения с мощностью более 500 МВтт, работающих на твердом топливе (антрацит и бурый уголь/кокс), на период до и после декабря 2005 года. Poland * has emission standards for existing major stationary combustion sources above 500 MWth, for solid fuels (hard coal and brown coal/coke) before and after December 2005.
В отношении существующих крупных стационарных источников горения с тепловой мощностью от 50 до 500 МВтт, которые были запущены в эксплуатацию до 28 марта 1990 года, установлены нормы выбросов для твердого топлива (антрацит и бурый уголь/кокс) на период до и после декабря 2005 года. For existing major stationary combustion sources whose thermal input is between 50 and 500 MWth, and which were launched before 28 March 1990 have emission standards for solid fuels (hard coal and brown coal/coke) up to and after December 2005.
Необходимо также рассмотреть трудный вопрос: должны ли местные угли (каменный уголь, бурый уголь и лигнит) по-прежнему использоваться в мало- и среднегабаритных котлоагрегатах, но с применением экологически чистых технологий сжигания, или же их следует заменить более " чистыми "/альтернативными видами топлива, такими, как природный газ? There is a need to address the difficult question of whether local coals (hard coal, brown coal and lignite) should continue to be utilised in small and medium sized boilers, but in an environmentally-sound manner, or whether there should there be substitution with'cleaner'/alternative fuels such as natural gas?
5073: 1985 Бурые угли и лигниты- определение содержания гумусовых кислот. 5073: 1985 Brown coals and lignites- Determination of humic acids.
Она работает на местном буром угле с содержанием серы до 3 %. It uses local brown coal with a sulphur content of up to 3 %.
1015: 1992 Бурые угли и лигниты- определение влажности- прямой волюметрический метод. 1015: 1992 Brown coals and lignites- Determination of moisture content- Direct volumetric method.
Область также является домом для рыси и даже несколько бурых медведей. The area is also home to lynx and even a few brown bears.
975: 1985 Бурые угли и лигниты- определение выхода экстракта, растворимого в толуоле. 975: 1985 Brown coals and lignites- Determination of yield of toluene-soluble extract.
5068: 1983 Бурые угли и лигниты- определение содержания влаги- непрямой гравиметрический метод. 5068: 1983 Brown coals and lignites- Determination of moisture content- Indirect gravimetric method.
5072: 1997 Бурые угли и лигниты- определение истинной относительной плотности и видимой относительной плотности. 5072: 1997 Brown coals and lignites- Determination of true relative density and apparent relative density.
Дэнни расстегнул пуговицу на манжете и сдвинул пальто с рубашкой вверх, обнажив худую руку с бурой кожей. Danny undid the shirt button at the wrist and pushed the shirt and coat up, baring a thin brown forearm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!