Примеры употребления "бульваров" в русском

<>
Переводы: все32 boulevard29 parkway3
Пальмы вдоль бульваров в Манагуа расцвечены яркими фуксиями. The palm trees lining Managua's boulevards are painted in bright fuchsia.
Представьте себе сцену: Бухарест, маленький Париж (le petit Paris), город, в котором проживает три миллиона человек, город широких бульваров и вилл благородных буржуа, превратился сейчас в город, находящийся наполовину в руинах. Imagine the scene: Bucharest, le petit Paris, a city of three million people with wide boulevards and grand bourgeois villas, stands now a city half in ruins.
Пересек Северный бульвар совершенно один. Crossed Northern Boulevard all by himself.
Вы должны были ждать на бульваре, детективы. You should have taken the parkway, detectives.
Он поджаривается на Голливудском бульваре. He's barbecuing his nuts on Hollywood Boulevard.
Всеобщий розыск, а он все еще на бульваре? The whole grid, he's still on the Parkway?
В автосалоне на бульваре Гувьон. The showroom on the Boulevard Gouvion.
Я поеду по бульвару и сверну на 23-е. I'm taking the parkway to 23.
Мы жили на бульваре Роберта Э.Ли. We lived on Robert E. Lee Boulevard.
Есть один в магазине на Голливудском бульваре. There is one more at a store on Hollywood Boulevard.
Это бульвар Вентура, о котором пела Шэрил Кроу. It's the Ventura Boulevard Sheryl Crow sang about.
Он работает в авторемонтной мастерской на бульваре Макгиннесс. He's working at an auto repair shop on McGuinness Boulevard.
Целый день разъезжает на ней по Голливудскому бульвару. Up and down Hollywood Boulevard all day long.
Вот большие бульвары, прорубленные через сердце старого города. There are the grand boulevards blasted out of the heart of the old city.
Вы не были на бульваре Виа де ла Мар? You happen onto Via Del Mar Boulevard?
Помните ту песню "Бульвара", которую вы пели на конкурсе талантов? Y 'all know that Boulevard song you sang at the talent show?
Это произошло в Лос-Анджелесе на повороте на Бульваре Сансет. It happened in Los Angeles on the corner of Sunset Boulevard.
Белый мужчина выбежал с этой лестницы и помчался по бульвару. A white man runs up out of that stairwell and down the boulevard.
Ницца построила "подключенный бульвар", включая смарт-освещение и мониторинг окружающей среды. Nice has constructed a "connected boulevard," including smart lighting and environmental monitoring.
Всем доступным подразделениям, сообщение о драке, перекресток Голливудского бульвара и Шрадера. All available units, report of a fight in progress, corner of Hollywood Boulevard and Schrader.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!