Примеры употребления "булки" в русском

<>
Переводы: все15 roll5 другие переводы10
Если Кевин Картер откусил кусок этой булки, то как тогда ДНК, собранная с другой ее половины может принадлежать неизвестной женщине? If Kevin Carter swallowed half that dinner roll, then how can the DNA profile we recovered from the other half be that of an unknown female?
У меня есть булка в офисе. I'll have a roll at the office.
Я однажды испекла тебе швейцарскую булку. I made you a Swiss roll once.
Те же говоришь "купить булку хлеба"? You say "" a roll of bread ""?
Теперь, Адам, бросай булку мне в лицо. Now, Adam, chuck a dinner roll at my face.
Только стукнет 30 - булки черствеют. Once you turn 30, parts dry up.
Ты готовь тарелки, булки и соус. You do plates, buns, coleslaw.
Интересно, что вам удаётся выпечь чёрствые булки. It's weird how you freshly baked the staleness right into them.
Большую кружку какао и кусок булки с мёдом. A large hot chocolate and some bread with honey.
Надеюсь, ты любишь черничные булки и пыльные дороги. I hope you like blueberry scones and dusty Springfield.
А еще мне сказали, что я большие булки отъела. Besides that, my cheeks were too fat.
Знаете куда бы я взял свой "пирог" в пекарню посмотреть на тамошние "булки". You know where I would take a cake down to the bakery to see the other cakes.
Ладно, постмодернистский гей, используй свои булки, чтобы залезть наверх и сними его оттуда. Okay, postmodern gay, use those shapely thighs to wiggle up this rope and get that thing down.
Если тебе показалось, что твои булки уже черствеют, подожди, когда тебе стукнет 50. You think your parts are drying up now, wait'll you turn 50.
Мы будем сочетать "Аэробику от Синди Кроуфорд" и "Стальные булки", плюс читать по одной книге в неделю. From now on, we're alternating Cindy Crawford's Aerobicize and Buns Of Steel and reading one non-school book a week.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!