Примеры употребления "букет невесты" в русском

<>
Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство. I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality.
Джеффри Эдельстен выразил свое отвращение к хакерам, которые, возможно, украли обнаженные фото его невесты Габи Греко и целого перечня голливудских звезд. Geoffrey Edelsten has vented his disgust at hackers who may have stolen nude images of fiancee Gabi Grecko and a who's who of Hollywood A-listers.
Букет цветов. Flowers bloom.
Как она заявила тогда, обе «должности» - международная дипломатия и обязанности матери невесты были для нее «серьезными, важными и напряженными». Global diplomacy and duties as a mother-of-the-bride were both “serious, important and stressful” jobs, she said at the time.
Смокинг, роскошный букет и лимузин. Let's see, I need a tuxedo, a corsage and a limousine.
Мне тоже нужны эти деньги, чтобы раскрыть убийство моей невесты. I need the money, too, to solve my fiancee's murder.
И чертов букет. And the damn corsage.
Вероятно, это одна из подружек невесты. Well, it had to be one of the hens.
Клянусь, однажды твоя сестра продала мне букет роз на светофоре. I swear your sister once sold me some roses at the traffic lights.
Девушка, не лучшая избранница для невесты. Not a good choice fora bride.
Не подержишь этот яркий букет маркеров? Why don't you hold this colorful bouquet of highlighters?
Отец невесты, мистер Шмидт, будет сидеть в первом ряду вон там. Father of bride Mr Schmidt will have seat in front row.
Клементина ест твой букет. Clementine eat your bouquet.
К сожалению, отец невесты никогда не видел Top Gear. Unfortunately, the bride's father had never seen Top Gear.
У нас есть Бразильский бурбон Сантос, Панамский букет и Эфиопское сидамо. We have Brazil bourbon Santos, a Panamanian boquete, and an Ethiopian sidamo.
Еще раз прошу вас обратить внимание на танцпол, самое время для жениха и его матери и для невесты и ее отца поприветствовать нас танцем. If everyone could please once again direct their attention to the dance floor, it's time for the groom and his mother and the bride and her father to lead us in a dance.
Ты будешь держать мой букет. You're gonna be my flower girl.
Если эти руки коснуться тебя снова, они коснуться своей невесты. If these hands ever touch you again, they shall touch my affianced bride.
Букет полевых цветов. A bouquet of wild flowers.
Я вырос на Посещении подружки невесты. I was raised on Brideshead Revisited.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!