Примеры употребления "буке" в русском

<>
Переводы: все21 beech21
18:00 - экономический обзор Федеральной резервной системы США "Бейдж бук" (Beige book); 18:00 – For the USD, Economic Review Federal Reserve's "Beige beech"(Beige book);
С улицы этого не было видно, так как весь дом был окружён буками. You couldn't see it from the street, because the home was surrounded by beech trees.
Низкие концентрации и несбалансированность содержания калия, кальция и магния характерны в первую очередь для бука. Beech had the highest percentage of stands with low concentrations and imbalance in potassium, calcium and magnesium.
В восточной части Германии наблюдается относительно высокая средняя дефолиация бука, которая ухудшилась к концу периода наблюдения. Southern Germany shows a relatively high mean defoliation of beech, which worsened towards the end of the observation period.
В тот же самый период времени степень дефолиации бука возросла с 17,9 % до 20,9 %. In the same period, defoliation of beech increased from 17.9 % to 20.9 %.
цветение и плодоношение деревьев влияют на степень дефолиации, особенно обыкновенной сосны и мачтового бука [7, 17]. Flowering and fruiting of trees affect defoliation particularly in Scots pine and masting beech [7, 17].
Очень высокое содержание меди было отмечено в 45 % образцов бука и считается критическим в 8 % образцов. С. Copper supply was very high in 45 % of the beech samples and is regarded as critical in 8 % of the samples.
Впервые включены критические уровни на основе удельных устьичных потоков для пшеницы, картофеля и временно для бука и березы. For the first time, stomatal flux-based critical levels are included for wheat, potato and provisionally for beech and birch.
Эти выводы для ели и листопадного дуба подтверждают выводы, приведенные для сосны обыкновенной и бука в прошлогоднем докладе. These findings for spruce and deciduous oak support those reported for Scots pine and beech in last year's report.
В середине 1990-х годов сосна обыкновенная, бук, дуб каменный, ель обыкновенная, европейский и скальный дуб восстановились после своей первоначальной дефолиации. In the mid-1990s Scots pine, beech, holm oak, Norway spruce, European and sessile oak recovered from their original state of defoliation.
на дефолиацию сосны, ели, дуба и бука в значительной степени влияют возраст древостоя, типы почвы, осадки и осаждения азота и серы. Defoliation of pine, spruce, oak and beech is significantly influenced by stand age, soil type, precipitation, nitrogen and sulphur deposition.
Расчеты показывают замедление прироста высоты ели обыкновенной при повышении содержания азота в листве и обратное соотношение для сосны обыкновенной и бука. The calculations show a decreased height increment for Norway spruce with high nitrogen foliar content and a reverse relationship for Scots pine and beech.
Эти зависимости были в статистическом отношении подтверждены увеличением числа случаев корреляции между осаждением N и дефолиацией ели обыкновенной, сосны обыкновенной и бука. These were statistically shown by a larger number of correlations between N deposition and defoliation of Norway spruce, Scots pine and beech.
Зависимость между временны ? ми и пространственными колебаниями дефолиациии сосны обыкновенной и бука обыкновенного и различные пояснительные переменные, полученные в результате многофакторного регрессивного анализа. Relations between temporal and spatial variation of defoliation of Scots pine and common beech and various explaining variables as results of multivariate regression analyses.
Эти изменения могут привести к созданию более неблагоприятных условий для многих широко распространенных видов (например, бука) и способствуют распространению кислотоустойчивых древесных видов (например, березы). These changes would lead to more unfavourable conditions for many widespread species (e.g. beech) and foster acidity-tolerating tree species (e.g. birch).
С другой стороны, значительная часть деревьев, которым был нанесен серьезный ущерб, восстановилась: 38 % обыкновенной ели, 43 % лиственных пород, 61 % обыкновенного бука и 62 % обыкновенной сосны. On the other hand, a large proportion of the severely damaged trees recovered: 38 % of the Norway spruce, 43 % of the deciduous oak species, 61 % of the common beech and 62 % of the Scots pine.
Экстремальная засуха и жара летом 2003 года обусловили явное ухудшение состояния многих основных пород деревьев в 2004 году, в частности бука, и прежде всего в центральной части Европы. Extreme drought and heat during the summer 2003 contributed to the pronounced worsening of the condition of many of the main tree species in 2004, notably for beech and especially in Central Europe.
засуха: было установлено, что нехватка влаги в почве оказывает негативное воздействие на состояние кроны, особенно у ели обыкновенной и бука, и в меньшей степени сказывается на сосне обыкновенной [2, 7, 15, 17, 25]; Drought: soil moisture deficit has been found have a negative influence on crown condition especially in Norway spruce and beech, but less so in Scots pine [2, 7, 15, 17, 25];
Они рассчитывались с целью добиться того, чтобы соотношения между количеством токсичного алюминия и основных катионов в почвенном растворе оставались ниже критического предела 0,8 для сосен и елей и 1,6 для дуба и бука. They were calculated by aiming for ratios of toxic aluminium to base cations in the soil solution staying below a critical limit of 0.8 for pine and spruce and 1.6 for oak and beech.
В качестве первого шага на пути проведения оценки риска на основе потоков полномасштабная модель потоков для пшеницы и лесных деревьев (представленных буком и березой) использовалась для составления карт районов риска причинения ущерба в результате превышения критического уровня O3. As a first step towards a flux-based risk assessment, the full flux model for wheat and forest trees (represented by beech and birch) was used to map areas of risk of damage resulting from exceedance of the O3 critical level.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!