Примеры употребления "буквам" в русском

<>
Переводы: все963 letter835 character103 другие переводы25
Можешь произнести по буквам "клише"? Can you spell "cliché"?
Можешь произнести по буквам "пиньята"? How do you spell "piñata"?
Я знаю, как произносить по буквам. I know how to spell.
Не могли бы вы произнести по буквам? Could you spell that?
Что ж, я могу произнести по буквам "Найл Брайт", верно? Well, I can spell Nyle Brite, right?
В тот момент я понял, что нет такого слова, которое я не смогу произнести по буквам. In that moment I realised there was no word I couldn't spell.
Почему ты произносишь слова по буквам? Why are we spelling?
Может будешь произносить слова по буквам? How about you spell some words for me?
Симметричные предметы, как правило - Продиктуйте по буквам. Symmetrical objects generally - spell it for me.
Встаньте и произнесите своё имя суду по буквам. State and spell your name for the court, please.
Он даже не попытался произнести его по буквам. He didn't even try to spell it.
Не думаю, что смогу произнести "требуше" по буквам. I don't think I can spell trebuchet.
Я ж не прошу тебя произнести это по буквам. It's not like I asked you to spell it.
Я бы произнесла это по буквам, но я боюсь, что облажаюсь. I'd spell it out for you, but I'm literally afraid I'd get it wrong.
Я был бы очень признателен, если бы Вы произнесли его по буквам. I would be very grateful if you would spell it for me.
Пользователи могут набрать по буквам имя вызываемого абонента только с помощью тонального набора. Users can spell the name of the person they want to contact only by using touchtone inputs.
Пользователь нажимает символ решетки, а затем с помощью тонального набора набирает по буквам SMTP-адрес абонента. The user presses the pound key, and then uses touchtone inputs to spell the SMTP address of the person.
Добро пожаловать в "плохое" десятилетие государственных долгов (по-английски "BAD" - по первым буквам фразы "крупный ежегодный дефицит"). Welcome to the BAD (Big Annual Deficits) decade of public debt.
Функция, которая позволяет вызывающему абоненту вводить по буквам имя другого абонента с помощью клавиш телефона (АБВГ=2, ДЕЖЗ=3 и т. д.). A feature that enables a caller to spell a person’s name using the keys on a telephone (ABC=2, DEF=3, etc.).
Пользователь голосового доступа к Outlook звонит по номеру голосового доступа к Outlook с телефона и хочет найти в каталоге абонента путем набора по буквам его псевдонима электронной почты. An Outlook Voice Access user places a call to an Outlook Voice Access number from a telephone and wants to locate a person in the directory by spelling their email alias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!