Примеры употребления "буйволов" в русском с переводом "buffalo"

<>
Переводы: все25 buffalo25
Я спонсор буйволов на Филиппинах. I sponsor a water buffalo in the Philippines.
У нас - буйволов - есть рога! Water buffalo have horns!
Он разгонит всех носорогов и буйволов. He'll fight the rhinos, kick the buffalo and chase away the elephants.
Нет, для вигвамов в основном используют шкуры буйволов. No, tepees are generally constructed from buffalo hides.
Как и у буйволов, их кожа считалась очень ценной из-за их люминесцентного свойства. Like the buffalo, their skins were considered very valuable because of their luminescent quality.
мы поняли, что существуют львы, на 15% крупнее своих сородичей,, который специализируются на охоте на буйволов в воде. But we've managed to find that these lions are 15 percent bigger than any others, and they specialize in hunting buffalo in the water.
Многие "контрреволюционные" семьи были выселены из своих домов в сараи для буйволов, чтобы можно было реквизировать их жалкое имущество. Many "counter-revolutionary" families were forced out of their homes to live in buffalo sheds so that their meager assets could be requisitioned.
Помимо других вещей, по ней перемещалось много охотников которые начали крупномасштабное уничтожение буйволов, уничтожая источник пищи, одежды и строительного материала для Сиу. It began carrying, among other things, a large number of hunters who began the wholesale killing of buffalo, eliminating a source of food and clothing and shelter for the Sioux.
Это случилось 50 тыс. лет назад и убило разве что парочку буйволов или антилоп, или других пустынных жителей, но, очевидно, не принесло глобальных разрушений. This was 50,000 years ago, so it may have wiped out a few buffalo or antelope, or something like that out in the desert, but it probably would not have caused global devastation.
Они могут схватить буйвола, целиком. They can tackle a water buffalo, whole.
В Африке буйвол подарил мне это. It was in Africa that the Cape buffalo gave me this.
Нет, я думаю, это - гусеница и буйвол. No, I think it's the caterpillar and the water buffalo.
Может лучше начать с буйволом для воды? Maybe you start off with the water buffalo?
А то этот выглядит как мошонка азиатского буйвола. That one look like the nutsack on a water buffalo.
Кейт Мосс бы выглядела в этом как водяной буйвол. Kate Moss would look like a water buffalo in that.
Плавал в бассейне, пока буйвол в нём не сдох. Had a hotel pool tilla water buffalo died in it.
Ты бы видел, что он творит с азиатским буйволом. You should see what it does to a water buffalo.
Помнишь то видео по родам, где девка ревела как буйвол? Remember that birthing video with the chick making all the buffalo noises?
Я когда-нибудь рассказывал тебе историю про буйвола и гусеницу? Did I ever tell you the story about the water buffalo and the caterpillar?
Мы могли вспугнуть газель, но в этих местах водятся буйволы. We might scare up gazelles, but we'll be going through buffalo country again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!