Примеры употребления "будущее" в русском с переводом "future"

<>
Французские выборы и будущее Европы The French Election and Europe’s Future
На кону стоит наше будущее. Our future is at stake.
Но будущее выглядит еще ярче. But the future is actually even brighter.
А вот как выглядит будущее. And here's the future.
Мое увольнение, отпускные - наше будущее! My retirement, vacation pay - our future!
Есть ли у капитализма будущее? Does Capitalism Have a Future?
Будущее станет ещё более непредсказуемым. The future will be more unpredictable.
Всегда сложно предсказывать, особенно будущее. It's always difficult to predict, especially about the future.
Будущее было пять минут назад. The future was five minutes ago.
Будущее молодёжи, счастья и толерантности A Future of Happiness, Tolerance, and Youth
Тебя ждет большое будущее, Пел. I predict a big future for you, Pel.
Время пришло осветить твоё будущее. It's time you had a glimpse of your future.
Светлое будущее экологически чистой технологии A Bright Future for Clean Technology
Это будущее журналистики, я думаю. This is the future of journalism, I think.
Каким будет будущее глобального лидерства? What Future for Global Leadership?
Желаем Вам успехов на будущее. We wish you every success with your future applications.
А ты впотьмах преследуешь будущее. And you're blindly chasing the future.
Сейчас мы смотрим в будущее. Now we are looking to the future.
Впереди у Африки светлое будущее. Africa has a bright future ahead of it.
Никто не может предсказывать будущее. Nobody can predict the future.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!