Примеры употребления "будний вечер" в русском

<>
Что парень вроде него делает в обычный будний вечер? I mean, what does a guy like that do on an average weeknight?
Оу, Нелли, в 22:30 в будний день? Whoa, Nelly, 10:30 on a weeknight?
Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер. I feed my cat every morning and every evening.
Каждый вечер дверь закрывается в девять часов. The door is locked at nine every night.
У тебя есть планы на вечер? Do you have plans for tonight?
Том проиграл целое состояние за один вечер. Tom gambled away a fortune in one night.
Это было наслаждением провести вечер с такой умной,веселой и прекрасной девушкой как ты. It was a pleasure to spend the evening with a smart, funny and beautiful girl like you.
Добрый вечер. Good evening.
Добрый вечер, как ваши дела? Good evening, how are you?
И хотя ее больше нет с нами, я знаю, что моя бабушка наблюдает за мной, также как и моя семья, которая сделала меня тем, кто я есть. Мне не хватает их в этот вечер. Я знаю, что мой долг перед ними невозможно оплатить. Моей сестре Майе, моей сестре Альме, всем остальным моим братьям и сестрам, огромное вам спасибо за ту поддержку, которую вы мне оказали. And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, thank you so much for all the support that you've given me. I'm grateful to them.
Пел нам каждый вечер песни соловей. Every evening, a nightingale would sing us songs.
мы целый вечер проговорили с ними. We spent the whole evening talking to them.
Он провел вечер за чтением. He spent the evening reading.
Мы провели приятный вечер. We had a pleasant evening.
В тот вечер было очень холодно. It was very cold that evening.
У вас есть какие-нибудь планы на вечер? Do you have any plans for tonight?
Я каждый вечер слушаю радио. I listen to the radio every night.
Был вечер восресенья и город кишел людьми. It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.
Вчера у нас был хороший вечер с моими братьями и друзьями, и очень хорошее барбекю. Yesterday we had a good evening with my brothers and friends, and a very nice barbecue.
Это заняло весь вечер. It took all evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!