Примеры употребления "брюшных" в русском с переводом "abdominal"

<>
Переводы: все61 abdominal60 ventral1
Уровни ПеХБ были также измерены в брюшных, грудных и периренальных жировых тканях 27 взрослых мужчин и женщин в Финляндии (Smeds and Saukko, 2001). PeCB has also been measured in abdominal, mammary, and perirenal fat tissue from 27 adult Finnish males and females (Smeds and Saukko, 2001).
Государства-участники стали рассматривать физическую реабилитацию и протезирование как предоставление услуг в сфере реабилитации и физиотерапии, а также как предоставление протезных приспособлений и подсобных устройств, чтобы поощрять физическое благополучие выживших минных жертв, страдающих от утраты конечности, брюшных, грудных и спинномозговых травм, утраты зрения или наступления глухоты. States Parties have come to see physical rehabilitation and prosthetics as being the provision of services in rehabilitation and physiotherapy, and the supply of prosthetic appliances and assistive devices, to promote the physical well-being of mine survivors suffering from limb loss, abdominal, chest and spinal injuries, loss of eyesight, or deafness.
В брюшной полости взрывное устройство. There's an explosive device inside its abdominal cavity.
Органы брюшной полости без изменений. Subject's abdominal organs are unremarkable.
Прямо в брюшную полость пациента. All over the man's abdominal cavity.
Нож попал в брюшную аорту. The knife severed the abdominal aorta.
Брюшные колики и головная боль. Abdominal colic and cephalgia.
У меня брюшная аортальная аневризма, ясно? I have an abdominal aortic aneurism, okay?
Сила воли и прокачанный брюшной пресс. Willpower and lower-abdominal strength.
Никаких следов кровоизлияния в брюшной полости. No evidence of hemorrhage in the abdominal cavity.
Итак, опухоль заняла всю брюшную полость. Okay, the tumor has taken over the abdominal cavity.
Кровь заполнила всю его брюшную полость. The abdominal cavity is pooling all the blood in his body.
Рваная рана на шее, травмы брюшной полости. Neck laceration, abdominal contusions.
Исследования брюшной полости не выявили следов закупорки. The abdominal series showed no evidence of obstruction.
Удар по восходящей траектории, похоже задета брюшная аорта. Upward angle of the trajectory likely severed the abdominal aorta.
При осмотре обнаружено пульсирующее образование в брюшной полости. Presents with a pulsatile, expanding abdominal mass.
Лихорадка, рвота и похоже инфекция в брюшной полости. Fever, vomiting, and she's got an infected abdominal incision.
Да уж, одна пуля проникла в брюшную полость. Yeah, one gunshot wound penetrated the abdominal cavity.
В отеле, брюшная аорта жертвы, и нижняя полая вена. At the hotel, the victim's abdominal aorta and inferior vena cava.
Мы делали упражнения для голоса, чтобы усилить брюшное дыхание. We're doing voice exercises to strengthen abdominal breathing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!