Примеры употребления "брутто" в русском

<>
Переводы: все135 gross132 другие переводы3
(Польша) были выпущены со сроком погашения 3 года и с фиксированной годовой брутто ставкой купона 10%. (Poland) were issued with the maturity term of 3 years and the fixed annual coupon rate of 10%.
Облигации мини кредит компании Rerum Finance s.r.o. (Чехия) были выпущены со сроком погашения от 1 до 3 лет и с фиксированной годовой брутто ставкой купона 10%. Bonds of mini credit company Rerum Finance s.r.o. (Czech Republic) were issued with the maturity term of 1 to 3 years and the fixed annual coupon rate of 10%.
США брутто. В соответствии с резолюцией 1537 (2004) Совета Безопасности был подготовлен и представлен Ассамблее для рассмотрения в ходе основной части ее пятьдесят девятой сессии пересмотренный бюджет, отражающий изменившиеся требования на тот же период. Pursuant to Security Council resolution 1537 (2004), a revised budget which reflects changed requirements for the same period has been prepared and submitted to the Assembly for its consideration during the main part of its fifty-ninth session.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!