Примеры употребления "бруклинской" в русском

<>
Переводы: все30 brooklyn30
Юго-Западный угол старой бруклинской военной верфи. Southwest Corner of the Old Brooklyn Navy Yard.
Это произошло в прошлую среду в Бруклинской школе, в Нью-Йорке, в колледже Кристо Рэй, находящемся в ведении иезуитов. This was last Wednesday afternoon at a school in Brooklyn, New York, at Cristo Rey High School, run by the Jesuits.
В 1999 году он работал приглашенным профессором права в Бруклинской школе права, Нью-Йорк, где прочел полный курс по международному праву. He was a Visiting Professor of Law at the Brooklyn Law School, New York, in 1999 and taught a full course in International Law.
Выступая в Дуэк-центре Бруклинской библиотеки накануне переиздания своей книги с новым предисловием, Хэмилл упомянул о том, как непокорность, неутомимость, напористость, жизненная энергия и сохранившаяся до конца жизни ненасытность Синатры помогли ему преодолеть то предвзятое отношение к его громкой фамилии и всему, что с ней связано. Speaking at at recent event at the Brooklyn Library’s Dwek Center around the reissue of his book with a new introduction, Hamill touched on how fiery defiance, relentless drive and lifelong insatiability helped Sinatra overcome all barriers, including the prejudices against that voweled surname and all it implied.
Бруклинский мост, восточный опускной колодец. Brooklyn Bridge, east caisson.
Значит, мы выпустили Бруклинского Подрывника? So, we're letting the Brooklyn Bomber walk, huh?
Мой прапрадедушка помогал строить бруклинский мост. My great-great-grandfather Helped build the Brooklyn bridge.
Цель идёт на Бруклинский мост, сэр. Target is heading toward the Brooklyn Bridge.
Это был директор Бруклинского музыкального форума. It was the director of the Brooklyn Music Forum.
Бруклинский мост, преклонённое колено, лунный свет, вспоминаешь? Brooklyn Bridge, bended knee, moonlight, ring a bell?
Смогут ли двое мужчин построить Бруклинский мост? Could two men alone build the Brooklyn Bridge?
Бруклинский парнишка впервые увидел настоящую шлюху, потерял обувь. Brooklyn kid sees a live hooker for the first time, Loses his shoes.
Он получил именную стипендию в Бруклинском законодательном центре. He got a full scholarship to the Brooklyn Law Center.
Капитан Холт не рассказывал вам о Бруклинском Бройлере? Has Captain Holt ever told you about the Brooklyn broiler?
В Бруклинском кантри-клубе не слушают негритянскую музыку? They don't listen to Negro music at the Brooklyn Country Club?
Кто был вашим напарником, когда вы поймали Бруклинского поджигателя? So who was your partner back when you caught the Brooklyn broiler?
Ты знала, что в Бруклинском мосту есть секретная комната? Did you know the Brooklyn Bridge has a secret room?
Однажды под конец пути я сказал: "Давайте, девочки, прогуляемся через Бруклинский мост". So one day near the end of my journey, I said, "Come on girls, let's take a walk across the Brooklyn Bridge."
Мистер Броган пишет статью о том, как бруклинские детективы изменились за 35 лет, прошедшие со времён "Отряда". Mr. Brogan is writing an article about how Brooklyn detectives have changed in the 35 years since The Squad.
Эс, мы все надеялись, что скромняга Хамфри обрубит свои бруклинские корни и войдёт в более высокое общество. S, we all hoped that Humble Humphrey would overcome his Brooklyn roots to join a higher social strata.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!