Примеры употребления "брошь" в русском

<>
Переводы: все9 brooch7 другие переводы2
Ювелир поместил в брошь большую жемчужину. The jeweler mounted a big pearl in the brooch.
Брошь в форме скарабея для вас, миссис Ландау? - A scarab brooch for you, Mrs. Landau?
Извините, что беспокою, но эта брошь с бегемотом просто потрясающая. I'm so sorry to bother you, but that hippopotamus head brooch is awesome.
Мой друг, любой, кто сможет надеть брошь с бегемотом заслуживает быть здесь. My friend, anybody who can pull off a hippo brooch deserves to be here.
Два ожерелья с рубинами, три броши в комплект. Two necklaces set with rubies, three brooches likewise.
Почему он должен был прижимать ее пальцы к полу её брошью, я не не знаю. Quite why he had to pin her fingers to the floor with her brooch, I'm not sure.
Первая часть относится к личным ювелирным изделиям заявителя и ювелирным изделиям его детей, в число которых входят часы, запонки, зажигалки, серьги, ожерелья, кольца, броши и браслеты, изготовленные из золота и бриллиантов или других драгоценных камней. The first part relates to the claimant's personal jewellery and the children's jewellery, which includes watches, cufflinks, lighters, earrings, necklaces, rings, brooches and bracelets made with gold and diamonds or other precious stones.
А у меня оказалось змеиная брошь. And so I happened to have a snake pin.
И когда я вышла к журналистам, они нацелились на неё: "Почему это у вас змеиная брошь?" And when I went out to meet the press, they zeroed in, said, "Why are you wearing that snake pin?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!