Примеры употребления "бросаешь" в русском

<>
Макс, я боюсь, что ты бросаешь меня. Max, I'm scared you're breaking up with me.
Но если ты его любишь, почему бросаешь? But if you're in love with him, why are you skipping out?
Все видят, ты бросаешь мне вызов, чудик. Everyone can see you're challenging me, rummy.
Ты берёшь мяч, подпрыгиваешь, и бросаешь его в корзину. Now, you take the ball, you jump up and put it in the basket.
То, что ты бросаешь Елене злобные взгляды - не очень помогает. Your giving Elena the evil eye - it's not really helping.
И у тебя кишка тонка признаться, что ты меня бросаешь. And you're too big a baby pants to tell me you're breaking up with me.
Ты их побеждаешь, забираешь их деньги, бросаешь им вызов в лицо. You beat them, you take their money, you call them names to their faces.
Снимаешь фотографию, бросаешь в коробку, и больше никогда ее не видишь. You took a photo, dump it in the box, and you never see that face again.
А она: "Ничего ты не бросаешь, я поспорила, что ты справишься. She was like, "You are not quitting, because I took a gamble on you, and you're staying.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!