Примеры употребления "броненосца потемкина" в русском

<>
Ванесса останется здесь, а это значит, что ты будешь единственным ребенком в садике, который смотрел "Броненосца Потемкина" Vanessa's gonna be here, so that means you're probably gonna be the only kid at preschool who's seen "the battleship Potemkin"
Ты знаешь, я бы предпочёл настоящего броненосца. You know, I would have preferred an actual armadillo.
Что, типа броненосца? What, like an armadillo?
Я оставлю броненосца у матери. I'll leave the armadillo at my mother's.
Поздравляю, ты только что поймала своего первого броненосца. Congratulations, you just caught your first armadillo.
Мы должны поймать этого броненосца. We have to catch that armadillo.
Нам надо поймать броненосца. We got an armadillo to catch.
Капитан броненосца Конфедерации "Техас". Captain of the CSS ironclad Texas.
Одни говорят, что за первым выстрелом пушки автоматически последовал огонь всей батареи этого огромного броненосца. Others say that they're sure that automatically the first gunshot triggered off the fire in the whole battery of the enormous battleship.
Да, несколько штук, но я пользовался пистолетом, чтобы отпугнуть броненосца с участка. Yes, several, but I just used it earlier to shoot some armadillos off my yard.
Я села на броненосца и убила его. I sat on an armadillo, killed it.
Я пробовал горло окуня, тако из броненосца, даже бараньи яички. I've tried grouper throat, uh, armadillo tacos, even lamb testicles.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!