Примеры употребления "брокерским" в русском с переводом "brokerage"

<>
В те времена для банков не существовало юридических ограничений на занятие брокерским или инвестиционным бизнесом. In those days, there was no legal barrier to banks being in the brokerage or investment banking business.
М. Приеде руководил брокерским отделом FOREX и деривативов AS «Parex banka» при дирекции рынка капиталов и инвестиций. M. Priede is the former Head of FOREX and derivatives brokerage department in the Capital markets and investment services division of AS „Parex Banka”.
Для подключения e-mail оповещения, пожалуйста, свяжитесь с вашем менеджером по ФИ счёту или брокерским отделом Renesource Capital. To order this service please contact your financial instruments account manager, sales manager or Renesource Capital brokerage division.
Именно эти технологии дали толчок возникновению и развитию многих видов бизнеса: электронным расчетным карточкам, оперативным межбанковским расчетам, обслуживанию бирж, брокерским конторам и т.д. It was precisely this technology which prompted the emergence and development of many types of business: electronic accounting cards, operational inter-bank settlement, stock-exchange services, brokerage services, etc.
Так называемый цыпленок в итоге вернулся в свой курятник в выходные, когда Китай ввел 3-месячный запрет на открытие счетов по сделкам с маржей по трем крупнейшим в стране брокерским операциям. The proverbial chicken finally came home to roost this weekend though, when China slapped a 3-month ban on opening margin accounts on three of the country’s largest brokerages.
Лидер на балтийском рынке брокерских и депозитарных услуг; The Baltic market leader in brokerage and custody services;
Должны быть охвачены импорт, экспорт, транзит, перевалка и брокерская деятельность. Import, export, transit, trans-shipment and brokerage should be covered.
Создание брокерского бизнеса с нуля требует много времени и ресурсов. Starting a forex brokerage from scratch takes a lot of work.
В основе стратегии работы Общества лежит классическая модель брокерского посредничества. The classical intermediary brokerage model is the base of the Company business strategy.
Полный спектр брокерских и депозитарных услуг на рынке долговых ценных бумаг; Full spectrum of brokerage and custody services on debt securities market;
Кроме того компания имеет регистрационные соглашения на брокерскую деятельность в США. Moreover, the Company possesses registration agreements for brokerage activity in the USA.
Широкий спектр финансовых услуг: брокерские, депозитарные, услуги корпоративных финансов и доверительного управления; Wide spectrum of financial services: brokerage, custody, corporate financing and fiduciary services;
Для зачисления/перевода ценных бумаг с другого банка или брокерского дома необходимо: To deposit/transfer securities from another bank or brokerage company one should:
FxPro Group Limited - международная компания, предоставляющая инновационные онлайн брокерские услуги на рынке Forex. FxPro Group Limited is a global company providing innovative online FX brokerage services.
MIG Bank – инвестиционный швейцарский банк, специализирующийся на предоставлении брокерских услуг на рынке Форекс. MIG Bank – Swiss investment bank specialized in providing brokerage services on Forex market.
1998 В регистре предприятий ЛР зарегистрировано акционерное общество - инвестиционное брокерское общество Renesource Capital. 1998 The joint-stock company, investment brokerage company Renesource Capital, is registered in the Enterprise Register of the Republic of Latvia.
GCI Financial (GCI) является регулируемой трейдинговой компанией, специализирующейся на брокерских услугах на рынке Форекс. GCI Financial (GCI) is a regulated trading company, specialized in brokerage services at Forex.
физические или юридические лица, занимающиеся брокерской или посреднической деятельностью в сфере торговли ценными бумагами; Natural or legal persons engaged in brokerage or intermediary activities in the negotiation of securities;
Дополнительную информацию Вы можете получить в Брокерском отделе по телефону +371 67 092 737. For more information, please contact the Brokerage Department at phone +371 67 092 737.
Обычно если работать со взаимным фондом напрямую через саму компанию фонда, брокерская комиссия не платится. Generally, mutual funds obtained directly from the fund company itself do not charge a brokerage fee.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!