Примеры употребления "брачный договор" в русском

<>
Она всем расскажет, что твой жених хочет подписать брачный договор. She'll tell everyone your fiancé wants you to sign a prenup.
Возможно, брачный договор действительно необходим. Maybe, uh, aa prenup is justified.
Он не захотел подписывать брачный договор? He wouldn't sign a prenup?
Все что я знаю, так это, что Блэр и Луи подписали брачный договор, но для этого города это не новость. All I know is that Blair and Louis signed sort of a prenup, but in this town, that's hardly news.
Не прошло и дня с твоей свадьбы, и вы уже нарушили ваш брачный договор со своим незаконным любовником. Not even a day into your marriage, and already in breach of your prenuptial agreement with your illicit lover.
Он попросил меня подписать брачный договор, но я отказался. Well, he asked me to sign a prenup and I refused.
Она подписала брачный договор? She sign that prenup?
Она хотела бросить Стэна, но у них был брачный договор, и она его убила. She wanted to leave Stan, but her prenup was ironclad, so she killed him.
Моя невеста оставила на кухне этот брачный договор. My fiancée left this prenup in the kitchen.
Лорна до этого подписывала брачный договор, что ограничивало сумму, которую она могла унаследовать. Lorna had previously signed a prenuptial agreement that limited the amount she could Inherit.
И так как я считаю, что брачный договор - дело деликатное. And while I realize a prenup is a delicate subject.
Это брачный договор. This is a prenup.
Я бы хотел, чтобы ты подписал брачный договор. I'd like you to sign a prenup.
Слышал, вы хотели, чтобы я подписал брачный договор. I heard you wanted me to sign a prenup.
Я думала, ты разорвешь брачный договор. I thought you were gonna break the prenup.
Брачный договор заключён 22 мая 2005 года мэтром Реми из Брюсселя. The contracting parties deposited their wedding contract on May 22, 2005, with Mr Remy, a notary in Brussels.
Последний раз я ее видел во время их борьбы за брачный договор. Last time I saw her was during their fight over their prenup.
Хочешь сказать, что если я стану знаменитой кинозвездой и мы поженимся, ты не подпишешь брачный договор? So you're saying if I became a famous movie star, we got married, you wouldn't sign a prenup?
Все верно, брачный договор. That's right, a prenuptial agreement.
Я не подпишу брачный договор. I'm not signing the prenup.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!